Translation for "dar que recibir" to french
Dar que recibir
Translation examples
En la sociedad, todos los hombres deben dar y recibir.
Tout homme en société doit donner et recevoir.
Saber dar o recibir un poco de amor es todo un arte.
Savoir donner ou recevoir un peu d’amour, c’est un métier.
¿Dar o recibir? Porque estas preguntas en el fondo son la misma.
Donner ou recevoir ? Car il s’agit au fond de la même question.
Pero, como Dios nos ha enseñado, es mejor dar que recibir.)
Mais comme le Christ l’a enseigné, mieux vaut donner que recevoir.)
Dar sin recibir, siempre que fuese fuera del seno de la familia, quedaba más allá de cualquier tipo de justicia.
Cela excède la justice que de donner sans recevoir, en dehors du cercle des siens.
Una cosa era evidente, dar y recibir amor no logra cambiar una personalidad.
En tout cas, une chose est sûre, donner et recevoir de l’amour ne changera jamais le caractère des gens.
— No es tan sencillo, amo, eso es lo único que le digo... ES mejor dar que recibir, albert.
« C’est pas si simple, maître, c’est tout ce que j’dis… — IL VAUT MIEUX DONNER QUE RECEVOIR, ALBERT.
Nunca más podré permitirme dar o recibir la más mínima caricia, sin ahogarla de cinismo.
Je ne pourrai jamais plus me permettre, sans la noyer de cynisme, de donner ou recevoir la moindre caresse.
pronto, fatigados de dar sin recibir, se quedan en su casa y dejan que los necios reinen en su campo.
bientôt fatigués de donner sans recevoir, ils restent chez eux et laissent régner les sots sur leur terrain.
Ya no me plantearé si lo amo o no. Sé que él es incapaz de amar, de dar, de recibir.
Je ne me poserai plus la question de savoir si je l’aime ou non, je sais que lui est incapable d’aimer, de donner, de recevoir aussi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test