Translation for "dar comienzo" to french
Translation examples
—A dar comienzo a esta guerra —repuse—.
— Commencer cette guerre.
    -Creo que ya podemos dar comienzo a esta reunión -dijo.
— Je pense que nous pouvons commencer.
Vaya manera de dar comienzo a una velada de diversión.
Quelle façon de commencer une soirée de divertissement.
La cena no era el momento de dar comienzo a las negociaciones más serias.
Le repas n’était pas le moment idéal pour commencer les négociations sérieuses.
tenía la impresión de que para él iba a dar comienzo una nueva vida.
il eut alors l'impression qu'une vie nouvelle allait commencer pour lui.
Nuestra conversación, vía el amor que nos unía, podría ahora dar comienzo apropiadamente.
Notre conversation, c’est-à-dire notre amour, pouvait véritablement commencer.
Una época de mi vida había terminado y no sabía cómo ni dónde dar comienzo a otra.
Une page de ma vie était tournée. Je ne savais pas comment ni où en commencer une autre.
—Vamos a dar comienzo a la Vista para decidir quién será el tutor de Sonea —declamó—.
— Le concile qui décidera de la garde de Sonea va maintenant commencer, dit-il.
El combate de fondo va a dar comienzo… Hay mucha gente… Debes oírla… No.
Le grand combat va commencer… Il y a foule… Tu dois l’entendre… Non.
Como podéis ver, está fechada la misma semana en la que va a dar comienzo el juicio.
Comme vous pouvez le voir, elle est datée de la semaine où le procès va commencer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test