Translation for "curules" to french
Translation examples
—¡Mueran sentados sobre sus curules! ¡Comparsas!
— Crevez donc, bien assis dans vos fauteuils ! Guignols !
El viejo barón Siegfried estaba sentado en una especie de silla curul cubierta de terciopelo y sin respaldo;
Le vieux baron Siegfried était assis sur une espèce de siège curule ouvert de velours et sans dossier ;
El abuelo, instalado sobre su silla curul, callaba y miraba a François con su aire desconfiado de vieja esfinge.
L'aïeul, posé sur son siège curule, se taisait et regardait François de son air soupçonneux de vieux sphinx.
Los integrantes de la Liga Sagrada agradecieron a Filipo el haber limpiado de herejes el templo más sagrado de toda Grecia, y concedieron a Macedonia dos curules en el Consejo, del cual habían sido expulsado los fócidas recientemente.
La Ligue Sacrée émit un vote de remerciement à Philippe pour avoir lavé de l’impiété le plus saint sanctuaire de la Grèce ; et elle transféra à la Macédoine les deux sièges au sein du Conseil dont la Phocide venait d’être déposée.
Bajo un dosel en el que se veían bordadas las armas de Francia, el joven rey, con la corona en la cabeza y el cetro en la mano, se hallaba instalado en un jaudesteuil, una especie de plegable heredera de la silla curul, que, desde los orígenes de la monarquía francesa, servía de trono al soberano cuando se desplazaba.
Sous un dais brodé aux armes de France, le jeune roi, couronne en tête, sceptre en main, vint occuper son faudesteuil, sorte de pliant hérité du siège curule et qui, depuis les origines de la monarchie française, servait de trône au souverain en déplacement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test