Translation for "culto en" to french
Translation examples
—Es alguna forma de culto al árbol o...
— Était-ce une espèce de rituel d’adoration ou…
Para empezar, es un gesto de culto primigenio.
C’est avant tout un geste d’adoration primitive.
—Es un ritual de culto, una señal de adoración y respeto.
— C’est un rituel d’adoration, une marque de respect.
Hay una secta en Besźel que rinde culto a la Brecha.
À Beszel, une secte adore la Rupture.
aparece la idolatría, el culto a muchos dioses,
Alors survient l’idolâtrie. Cette adoration de nombreux dieux
—¿Conoces a gente que rinde culto al pelo?
— Tu connais des gens qui sont en adoration devant des poils ?
Así llamaban a los seguidores del culto indio a Kali.
Ils appellent ainsi les adorateurs de Kali, la déesse indienne.
En otra época fueron dioses, pero sus adoradores murieron o fueron convertidos al culto de otros dioses.
C’étaient des Dieux, jadis, mais leurs adorateurs sont morts ou se sont convertis.
Sin duda alguna es un lugar de culto, pero ¿culto a qué?
C’est de toute évidence un lieu de culte, mais le culte de quoi ?
El culto a Melitele, había concluido, es un culto típico para mujeres.
Le culte de Melitele, expliquait-il, était un culte typiquement féminin.
Pero no en los lugares de culto.
Mais pas dans les lieux du culte.
Y restituiremos su culto.
Et nous rétablirons son culte.
¿Qué es el Culto a Serena?
« Qu’est-ce que le Culte de Serena ?
Sin discusiones de culto.
Pas de culte religieux.
Él te iniciará en el culto.
C’est lui qui t’enseignera le culte.
era una especie de culto.
c'était une espèce de culte.
Esto es un lugar de culto.
Ici, c’est un lieu de culte.
Este es su lugar de culto.
Leur lieu de culte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test