Translation for "cuidadora" to french
Translation examples
Cuando Harry alcanzó a Filch, el cuidador lo olfateó como tratando de detectar algún olorcillo en Harry.
Lorsqu’il arriva devant Rusard, le concierge renifla longuement comme s’il essayait de détecter une odeur particulière.
Enfrente se erguía la fachada oscura, maciza e imponente de una mansión más antigua, desocupada salvo por los cuidadores.
Sur le trottoir d’en face, en vis-à-vis, s’élevait la sombre et rébarbative façade d’un hôtel plus ancien, fermé pour la saison et occupé par ses seuls concierges.
Poco después oyeron sonidos en la zona frontal del edificio, concretamente cómo se abrían las puertas y cómo alguien se llevaba a la bestia. El animal protestó; su cuidador también; y se oyeron los ruidos de sus patas y de sus arañazos en el suelo de madera.
À heure dite, ils perçurent des bruits près de la porte d’entrée, l’entendirent s’ouvrir, puis quelqu’un vint chercher l’animal. Ce dernier protesta, le concierge regimba et force grattements et raclements se firent entendre sur le parquet de bois.
Porque soy el CUIDADOR.
Parce que je suis le GARDIEN.
– ¿Usted es el cuidador?
— Vous êtes le gardien ?
Cuidador de los sabuesos.
Gardien de la meute.
Eran los cuidadores del zoo.
Ils étaient des gardiens de zoo.
Uno de los cuidadores (soy yo la que tiene cuidador, qué cosas) se llama Johan. ¿O Jonas?
L’un de mes gardiens (c’est moi qui ai des gardiens, vous vous rendez compte ?) s’appelle Johan. Ou peut-être Jonas ?
—¿También tú crees que fueron los Cuidadores?
— Vous aussi croyez que ce sont les Gardiens ?
—Con el cuidador, Guido.
— Il y a le gardien, Guido.
Babu, el cuidador, nos estaba esperando.
Babu, leur gardien, nous attendait.
Dudaba que fueran cuidadores del zoo.
J’aurais parié que ce n’étaient pas des gardiens de zoo.
No obstante, no hay Cuidadores en nuestras leyendas.
Toutefois, il n’y a pas de Gardiens dans nos traditions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test