Translation for "cuelga" to french
Similar context phrases
Translation examples
Un chico de mi edad, peinado además con raya a la izquierda como yo, cuelga junto a un oficial entrado en años de graduación incierta, al que el consejo de guerra degradó antes de ahorcarlo.
Un garçon de mon âge, qui d’ailleurs est coiffé comme moi avec une raie à gauche, est pendu à côté d’un officier âgé, d’un rang incertain, que la cour martiale a dégradé avant la pendaison.
Del correaje cuelga un revólver.
À la ceinture est suspendu un revolver.
Y de este hecho cuelga mi historia.
Et c’est à cet état de fait qu’est suspendue mon histoire.
La cadena de la que cuelga la bala.
La chaîne à laquelle est suspendue la balle.
Del techo cuelga una tela mosquitera.
Une moustiquaire suspendue au plafond.
El cristal del cronómetro que le cuelga del cuello.
Le verre de son chrono suspendu.
una lámpara de queroseno cuelga de una viga.
une lampe à pétrole est suspendue à une poutre.
¿Y ese árbol que cuelga de la pared del risco, a la izquierda?
Et ce vieil arbre suspendu à la paroi, à gauche ?
La frase cuelga en el aire, suspendida, sin respuesta.
Ses mots restent en fait, suspendus, sans réponse.
Ha saltado la barandilla y cuelga en el vacío.
Il a enjambé le garde-corps, il est suspendu au-dessus du vide.
Ese desgarrado bloque de coral que cuelga sobre la charca.
Ce bloc de corail déchiqueté suspendu au-dessus du bassin.
—Se cuelga del techo;
— Ça s’accroche au plafond ;
— ¿Cuelga uno todos los años?
— Il l’accroche tous les ans ?
Cuelga de una estrella tu agonía.
Accroche ta douleur à une étoile.
—¿Dónde cuelgo el abrigo?
– Où est-ce que j’accroche mon manteau ?
y que cuelga la manzana en el manzano?
Pour accrocher la pomme dans l’arbre ?
Cuelga los collages en su habitación.
Elle accroche les collages dans sa chambre.
–Dame, lo cuelgo en el clavo.
« Donnez, je vais l’accrocher au clou.
Veo que mi chaqueta cuelga del perchero.
Ma veste est accrochée au portemanteau.
Cuelga en la puerta el cartel de «No molestar».
Accroche la pancarte « Ne pas déranger ».
El pasado cuelga sobre mí y el futuro me amenaza.
Le passé s’accroche à moi, l’avenir est menaçant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test