Translation for "cucharilla" to french
Translation examples
las cucharillas de café podían morder o picar.
les cuillères à café pouvaient mordre ou piquer.
Supo, por la fragilidad del sonido, que eran cucharillas de café.
À la délicatesse du son, elle savait qu’il s’agissait de… cuillères à café.
Lo removió largamente con una cucharilla, pensativo.
Il tourna longuement le mélange avec une cuillère à café, songeur.
La bandeja temblaba, las cucharillas del café tintineaban.
Le plateau trembla, les cuillères à café tintèrent dans les soucoupes.
Coge una cucharilla de café que hay sobre el mostrador y sale detrás de él.
Il saisit une cuillère à café qui traîne sur le comptoir et sort après lui.
sus eyaculaciones, cuando acontecían, no rebasaban la capacidad de una cucharilla de café.
ses éjaculations, quand elles avaient lieu, ne dépassaient pas la valeur d’une cuillère à café.
Injerta el mango de la cucharilla entre los dos tomos de La civilización.
Il glisse le manche de la cuillère à café entre les deux tomes de La Civilisation.
Carlo Rienzi se inclinó sobre la mesa y golpeó la fotografía con la cucharilla.
Carlo Rienzi se pencha par-dessus la table et tapota la photographie avec sa cuillère à café.
En la única comida del día cada uno recibe el arroz que cabe en una cucharilla de café.
À l’unique repas de la journée, nous recevons chacun une petite cuillère à café de riz.
Había quitado la tapa de la lata y estaba removiendo la cola con una cucharilla.
Elle avait soulevé le couvercle de la boîte et tournait la colle avec une cuillère à thé.
Miran atentamente a Alexandra, cuyas palabras sintonizan con la argéntea acústica de las cucharillas.
Ils observent Alexandra attentivement tandis que ses paroles s’allient à l’acoustique argentée des cuillères à thé.
Mira esto, dijo. Era como media cucharilla de arena de playa vertida de algún punto de la estructura inferior del carrito.
Juste ici, dit-il. Il y avait une demi-cuillerée à thé de sable de la plage, échappé du châssis du caddie.
Al fin se descubrió que el objeto robado era una cucharilla de plata perteneciente al Vauxhall.
On découvrit enfin que l’objet était une cuillère à thé en argent, appartenant au « vaux-hall ». On avait remarqué le vol et l’affaire menaçait de s’envenimer.
El oficial utilizó la cucharilla para apartarse de los ojos la visera de la gorra, que era de fibra vulcanizada. —¿Como qué?
L’officier releva la visière de sa casquette au-dessus de ses yeux, la fibre noire vulcanisée, avec sa cuillère à thé. « Comme quoi ?
Haverford le ofreció la cucharilla del té, abrió un pequeño recipiente e hizo una pausa para dar tiempo a su invitado a que apreciase el aroma.
Haverford présenta la cuillère à thé, puis ouvrit une petite boîte et marqua une pause pour permettre à son invité d’apprécier l’arôme.
Escondía cosas —las cucharillas en las madrigueras de los ratones, los botones en los desagües, y las tijeras en el tarro del escabeche— y olvidaba dónde las había puesto.
Il dissimulait des affaires, des cuillères à thé dans des trous de souris, des boutons de culotte au fond de rigoles d’écoulement, les ciseaux dans le pot à cornichons, mais était incapable de les retrouver.
Segundos después sonó el gong y regresó con el cha-wan, el cuenco de cerámica roja que contenía el batidor y la cucharilla del té más un paño.
Quelques instants plus tard, un gong retentit, et il revint avec le cha-wan, un bol de céramique rouge contenant une spatule, une cuillère à thé, et un morceau de tissu.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test