Translation for "cubierta en" to french
Translation examples
Todo eso estaba cubierto.
Tout cela était recouvert.
Pero ya estaba cubierta.
Mais il était déjà recouvert.
Cubierto de ceniza.
Recouvert de cendre.
Están cubiertos de olas.
Ils sont recouverts d’ondée.
No me habrían cubierto por completo.
Ils ne m’auraient pas recouvert complètement.
Estaba cubierto de nieve.
Recouvert de neige.
Estaban cubiertos con sus fundas.
Ils étaient recouverts de leur housse de toile.
Todo cubierto de ceniza.
Tout était recouvert de cendre.
Le habían cubierto con periódicos.
On avait recouvert le cadavre de journaux.
Está usted cubierto, cubierto de laureles.
Vous êtes couvert, couvert de lauriers.
Él había cubierto a Eric, y este lo había cubierto a él… —¡Pero si estás ahí!
Eric l'avait couvert. Il avait couvert Eric... — Vous voilà !
¡Los demás, busquen resguardo!… ¡A cubierto, rápido!… ¡A cubierto!
Les autres, abritez-vous !… À couvert, vite !… À couvert !
¿Estamos a cubierto? ¿O no? –No lo estamos.
On est couverts, ou non ? — Nous ne le sommes pas.
Estaba cubierta de ella.
Elle était couverte de sang.
Tenían puesto el cubierto.
Leur couvert était mis.
Las tiendas estaban cubiertas.
Les boutiques en étaient couvertes.
Estás cubierto de sangre.
Tu es couvert de sang !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test