Translation for "cuarto por cuarto" to french
Cuarto por cuarto
Translation examples
Todos teníamos una (menos Alec) e íbamos llevándola de cuarto en cuarto, y otra al lado de la cama.
Nous en avions chacun une (sauf Alec) à porter de pièce en pièce, et une près de notre lit.
—gritó un hombre—. Revisaremos este lugar cuarto por cuarto. Los demás lo rodearán por fuera.
Nous allons fouiller la maison, pièce par pièce. Que les autres surveillent les sorties !
El eco en mi cabeza, en este cobertizo, en este cuarto. Mi cuarto. La Sala de la Guerra. Mis obsesiones:
L’écho tourne dans ma tête, cet appentis, cette pièce… Ma pièce… Le Quartier général… Mes obsessions :
Apenas terminó de comer, Shevek emprendió, cuarto por cuarto, la exploración de Urras.
Dès qu’il eut fini de manger, il commença son exploration d’Urras, pièce par pièce.
Fueron de cuarto en cuarto, con las manos juntas, sin proferir una palabra ante la ruina de su hogar.
Ils allèrent ainsi de pièce en pièce, joignant les mains, sans dire un mot. Ils contemplaient les ruines de leur maison.
Habían explorado la casa, registrado cuarto por cuarto, descubierto a su jefe dormido en la cama de cobre;
Ils avaient exploré la maison, fouillé pièce après pièce, découvert leur chef endormi sur le lit de cuivre ;
Caminó de cuarto en cuarto encendiendo todas las luces, sintiéndose de pronto con la cabeza liviana de soledad;
Il alla de pièce en pièce, ouvrant toutes les lumières, se sentant tout à coup étourdi de solitude ;
En mi vigilia veía a Emilia saltando de cuarto en cuarto contra el fondo del cielo, sus piernas delgadas, el ruido lejano de las gaviotas.
Dans mon insomnie, je voyais Emilia sauter de pièce en pièce, se découpant sur le ciel, ses jambes galbées, le bruit des mouettes au loin.
Me sentí sobrecogido ante el lujo suntuoso de las colgaduras, de los cortinados, las luces y el moblaje. Pasé de cuarto en cuarto, hasta llegar al lecho real;
La somptuosité des tentures, des draperies, des luminaires, de l’ameublement me laissa pantois. Je passai de pièce en pièce et finis par découvrir le lit royal.
Volvimos a entrar en la casa y miramos con más atención, cuarto por cuarto, localizando su maleta, registrando su armario, abriendo cajones de la cómoda.
Nous retournâmes dans la maison pour chercher plus posément, pièce après pièce, trouvant sa valise, fourrant une tête dans son placard, ouvrant les tiroirs de sa commode.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test