Translation for "cualquier cosa" to french
Translation examples
—¿De qué? —De cualquier cosa.
— De quoi ? — De n’importe quoi.
—Bueno: cualquier cosa que exija concentración. —¡Ah! Por supuesto…
N'importe, quelque chose qui réclame toute votre attention. – Ah ! fit-il, oui certes.
cualquier cosa hecha a la luz de una vela adquiría un tinte excitante y enigmático.
n’importe quelle chose faite à la lumière d’une chandelle prenait une nuance excitante et énigmatique.
¿Acaso es posible desear estas cosas, cualquier cosa, si no es para alguien, para ponerla al servicio del amor?
Était-il possible de désirer ces choses, n'importe quelle chose, autrement que pour quelqu'un, pour servir l'amour ?
Podía ahora medir cualquier cosa, podía ahora imaginarme el tiempo, capturarlo, aun visualizarlo en una pequeña pantalla digital.
Je pouvais à présent mesurer n’importe quelle chose, je pouvais à présent m’imaginer le temps, le capturer, et même le visualiser sur un petit écran digital.
Se recomendaba también un amplio abanico de pociones y mecanismos anticonceptivos, que oscilaban desde lo absolutamente inútil (llevar los gusanos hallados en la cabeza de una determinada especie de araña peluda) hasta lo casi eficaz (introducir cualquier cosa pegajosa en la vagina).
Une grande variété de potions et de méthodes contraceptives étaient recommandées : certaines étaient totalement vaines (comme celle consistant à porter des vers que l’on trouve sur une espèce particulière d’araignée velue), d’autres n’étaient pas loin d’être efficaces (comme le fait de s’introduire quasiment n’importe quelle chose gluante dans le vagin).
Cualquier cosa procede de otra, se convierte en otra gracias al ingenio o a la fuerza: en una ciudad que está cambiando siempre este ejemplo se tiene de manera continua delante de los ojos, porque aquí no hay nada que permanezca, que no sea maltratado y modificado por la fuerza extrema de los elementos y el dinamismo de la actividad económica.
N’importe quelle chose procède d’une autre, se transforme en une autre grâce à l’ingéniosité ou à la force : dans une ville qui est sans cesse en train de changer on a cet exemple en permanence sous les yeux, ici en effet il n’y a rien qui demeure, qui ne soit mis à mal et modifié par la puissance extrême des éléments et par le dynamisme de l’activité économique.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test