Translation for "cuadritos" to french
Cuadritos
Translation examples
velos con cuadritos y calados, cinturones con liras doradas, oro y turquesas para colgantes;
kaïks carrés et ajourés ; ceintures avec des lyres d’or ; or, turquoises en pendants d’oreilles ;
Medía cada cuadrito, hacía sus cálculos y observaba la punta de su lápiz al hundirse en el papel.
Il mesurait les petits carrés, faisait ses calculs et regardait la pointe de son crayon tracer des lignes sur le papier.
En uno de los papeles venía una especie de esquema que hilaba con flechas, rayitas, bolitas y cuadritos, lo siguiente: BARCELONA.
Sur l’un des papiers il y avait une sorte de schéma avec des flèches, des traits, des ronds et des carrés, avec ces lignes écrites : — Barcelone.
Miraba a través del cuadrito de vidrio incrustado en las cortinas de enfrente y veía por delante un trozo cuadrado de la calle.
Pivoine regarda au-dehors par la vitre placée dans le rideau de devant et qui laissait voir un carré de la rue.
Le compró un collar de oro, formado por cuadritos que cubrían por completo su cuello y sus hombros, como una armadura de guerrero.
Il lui offrit un collier en or, formé de plaquettes carrées articulées, une sorte de cotte de mailles qui lui couvrait le cou et les épaules, telle une armure de chevalier.
Me había quedado al escondido con uno de sus calzoncillos, lo recuerdo, era de cuadritos blancos y azules, y por la noche los sacaba de un escondite que tenía en el clóset, y los olía, y me tocaba.
J’avais gardé en cachette un de ses caleçons, je m’en souviens, avec des petits carrés bleus et blancs, et la nuit je le tirais du placard où je le cachais et le humais en me touchant.
Sophie puso delante de nosotros un plato con cuadritos de tostada sobre los que había derretido pequeños trozos de un dorado queso parecido al de Cheddar.
Sophie déposa devant nous une petite assiette contenant des petits carrés de toast recouverts de petits soleils de fromage fondu, un fromage genre Cheddar.
Y tan práctica como siempre amasó primero un cuadrito de polvo y con una ramita de un nido de palomas empezó a dibujar un mapa sobre el suelo.
Et, à sa manière pratique, elle racla et amassa un petit carré de poussière. Ensuite, à l’aide d’une brindille prise dans un nid de pigeon, elle se mit à dessiner une carte à même le sol.
Parecía estar de mal talante: con expresión de cólera en los ojos se ocupaba en colocar sobre la mesa una infinidad de cuadritos de papel, después de escribir en ellos algunas palabras.
il avait l’air en colère, et prenait l’un après l’autre une foule de petits carrés de papier qu’il rangeait sur sa table, après y avoir écrit quelques mots.
Su amante lleva un ceñido abrigo de lana y algodón hasta las rodillas, con cuadritos negros y amarillos, un gorro negro de punto de lana, unos pendientes de dijes de azabache, y botas altas oscuras.
Son amie est habillée d’un manteau de laine et de coton avec des carrés noir et jaune, d’un bonnet de laine noire, de boucles d’oreilles de jais et de hautes bottes noires.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test