Translation for "criándolos" to french
Criándolos
Similar context phrases
Translation examples
¡Otra mujer criándolo sola!
Encore une femme qui devra l’élever seule ! »
Momo estaba cuidando a Lucy esa tarde, y terminó criándola.
Momo gardait Lucy pour l’après-midi, et elle a fini par l’élever complètement.
Su madre le decía, en un tono informativo y considerado, que estaba criándola para comérsela.
Puis sa mère lui disait, sur un ton neutre et poli, qu’elle l’avait élevée pour la manger.
Katya quedó fascinada por la criatura y la conservó, criándola como si fuera su propio hijo.
Katya est instantanément tombée sous le charme et a décidé de l’élever comme son fils.
—Habría preferido continuar criándolo sola, se lo aseguro. No es por mi gusto si he venido a hablarle de ello… —¿Pierre es…?
— J’aurais préféré continuer à l’élever seule, je vous prie de le croire, et ce n’est pas pour mon plaisir que je suis venue vous en parler… — Pierre est… ?
Mi padre: silencio. —¡No sabes lo que fue, yo sola criándola y educándola mientras tú estabas allá pasándolo bien! Mi padre:
Mon père : silence. « Tu ne sais pas ce que c’était de l’élever toute seule pendant que tu t’amusais là-bas. »
Ah, las esposas de mis hijos, ¡qué problemas me dan! ¡Mejor habría hecho acogiéndolas de niñas en casa y criándolas para ser las esposas de mis hijos de acuerdo con nuestras necesidades!
« Ah ! ces brus, se dit-elle. Quels ennuis elles me causent ! J'aurais dû prendre, dans ma maison, des petites filles, les élever, les dresser pour devenir les épouses de mes fils !
Papá lo metió en un saco y se lo llevó a la colina para matarlo; lo dejó en el suelo, entre el trigo, con la intención de apuñalarlo, pero no pudo: al fin y al cabo era su hijo. Así que cavó aquel hoyo en el que lo tenía encadenado y donde había estado criándolo.
Papa l'avait fourré dans un sac et il l'avait emmené sur la colline pour le tuer, il l'avait posé par terre, dans le blé, et il devait le poignarder mais il y était pas arrivé, c'était son fils malgré tout, et alors il avait creusé un trou, et il l'avait enchaîné dedans et il l'y avait élevé.
Jacky se había ganado ese rostro angustiado criándolo ella sola en una casita diminuta de la parte de atrás de Union Station los primeros diez años de su vida, trabajando de camarera e inculcándole siempre a su hijo la importancia de esforzarse, estudiar y ganarse el respeto de los demás.
Elle devait ce visage soucieux aux six années qu’elle avait consacrées à l’élever seule, exerçant un emploi de serveuse et vivant dans une toute petite maison derrière Union Station, inculquant à son fils de solides principes sur la nécessité de travailler dur pour pouvoir accéder à l’éducation et à la respectabilité.
es algo subjetivo, un asunto de disposición individual. Tuve diecisiete hijos en mi primera vuelta, y disfruté enormemente criándolos a todos —cada uno diferente, cada uno individual—, y he tenido más desde mi rescate y rejuvenecimiento, y he disfrutado aún más con ellos, porque el hogar de Lazarus Long está organizado de tal modo que cuidar de los bebés es fácil para todo el mundo.
Car Jubal avait raison : c’est subjectif : question de prédisposition. J’ai eu dix-sept enfants lors de mon premier cycle et ce fut un plaisir de les élever tous ; chacun était différent, unique. J’en ai eu davantage depuis mon sauvetage et ma régénération, et mon plaisir en fut encore augmenté, car la maison de Lazarus Long est conçue spécialement pour faciliter les soins des bébés.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test