Translation for "costado millones" to french
Translation examples
¡Su padre me ha costado millones!
Il m'a coûté des millions, votre père !
Debe de haber costado millones ponerlo a punto.
Ça a dû coûter des millions, de le remettre en état.
Puede que haya cierto ahorro de tiempo o algo parecido, pero debe haberles costado millones cambiar del decimal al binario.
Peut-être que ça économise vaguement du temps, ou quoi ; mais ça doit leur avoir coûté des millions pour passer du système décimal au binaire. 
Gurney asintió. —Me parece recordar que la esposa tenía una aventura y que temía que él se divorciara, lo que le habría costado millones a ella. A menos que el marido falleciera antes de cambiar el testamento. —Ese es el caso, sí. —Hardwick sonrió. —¿Ese?
Gurney acquiesça. — Il me semble me souvenir que l’épouse avait une liaison et qu’elle craignait qu’il demande le divorce, ce qui aurait pu lui coûter des millions, sauf s’il mourait avant d’avoir changé son testament. — Tu y es. Hardwick sourit.
Cómo puede el guionista de una película que ha costado millones hacer valer sus derechos morales (o sea el derecho de impedir que se toque lo que escribió) cuando, en esta creación, participa un batallón de otras personas que también se consideran autores y cuyos derechos morales se limitan recíprocamente;
Comment le scénariste d’un film qui a coûté des millions peut-il faire valoir ses droits moraux (c’est-à-dire le droit d’empêcher de toucher à ce qu’il a écrit) quand, à cette création, a participé un bataillon d’autres personnes qui se tiennent elles aussi pour auteurs et dont les droits moraux se limitent réciproquement ;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test