Similar context phrases
Translation examples
La corriente era permanente, pero viajaba.
Le ruisseau était permanent, mais «suivait son parcours».
casi todo había caído al agua y la corriente se lo había llevado.
le reste était tombé dans le ruisseau qui l’avait emporté.
Una corriente de agua parecía una escalera hecha de nenúfares.
Un ruisseau qui ressemblait à un escalier de nénuphars.
Una fina corriente de agua serpenteaba a lo largo del valle.
Un ruisseau serpentait à travers la vallée.
—¿Está hablando de las corrientes del Flujo? —¿Qué podía saber un auditor imperial sobre las corrientes del Flujo?
« Voulez-vous parler des courants du Flux ? » Que pouvait savoir du Flux ce contrôleur impérial ?
Deja una porción de ti en la corriente de datos.
Laissez une partie dépasser dans le flux de données.
—Porque se habrán extinguido más corrientes del Flujo y esa será la prueba.
— Parce que les courants du Flux se seront effondrés. Ils auront leur preuve.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test