Translation for "correa en" to french
Translation examples
Se abrochan con estas correas.
On les attache ensemble avec ces cordes.
– Estás sujeta con unas correas.
— Tu es attachée par des courroies.
Que todos los pasajeros se sujeten con correas.
Ordre à tous les passagers de s’attacher.
¿Os habéis ajustado las correas?
Tout le monde a bien attaché son harnais ?
Estaba atado con una correa en su silla -susurró-.
Il était attaché à sa chaise avec le harnais, chuchota-t-elle.
¿Y dónde le vamos a atar la correa?
Et où est-ce qu’on est censé attacher la laisse ?
Llevaba el collar y, sujeta a él, la correa.
J’avais le collier et, attachée au collier, la laisse.
Algunas de ellas estaban atadas a la cama con correas restrictivas.
Pour beaucoup, il fallait les attacher à leur lit avec des sangles.
No tenía ninguna correa ni cinturón para sujetarlo.
Il n’avait pas de lanières, aucune ceinture ne le maintenait attaché.
—¿Para qué son las correas?
— Les sangles, c’est pour quoi ?
—¿No viene con correas?
— Les sangles ne sont pas fournies ?
Las correas no estaban apretadas.
Les sangles n’étaient pas très serrées.
—¿Crees que esas correas aguantarán?
— Vous pensez que ces sangles résisteraient ?
Tenía correas anchas de cuero.
De larges sangles de cuir en pendaient.
La correa que lo sujetaba fue aflojada.
La sangle qui l’attachait au fauteuil fut détachée.
La ayudante pasó los dedos por las correas de cuero.
Elle palpait les sangles de cuir.
Si hubiese hecho eso, ella habría podido cortar la correa.
Elle aurait pu couper la sangle elle-même.
Luego las dos de los brazos, la del vientre y las correas de las piernas -Fue tironeando de cada correa mientras hablaba-.
Ensuite vinrent les deux sangles des bras, celle du bassin et enfin les sangles des membres inférieurs.
Sobre el pecho se cruzan correas y trinchas.
sur la poitrine se croisent des courroies, des sangles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test