Translation for "copete" to french
Similar context phrases
Translation examples
Marlon Welkway, su copete lustroso, su bizquera irónica, su sonrisa de galán. Des sintió que lo despedían con un empujón, y se fue de allí, intentando no apresurarse.
Marlon Welkway : banane brillantinée, regard plissé, ironique, sourire de jeune premier. Congédié d’un coup de coude, Des se mit en route, faisant de son mieux pour ne pas hâter le pas.
No importaba: entró en la sala como un rey tiránico, con el mentón hacia delante, sarcástico desprecio, y el pelo canoso hacia atrás con una especie de copete de viejo loco.
Mais rien n’y faisait : il entra dans la pièce comme un roi tyrannique, le menton conquérant, un sourire de teigne, les cheveux gris ramenés en banane sur sa tête de vieux fou.
Un copete al estilo Elvis culminaba una cara que parecía salida de una escultura maya: ojos almendrados, nariz despuntada y labios crueles, como dos trozos de hígado.
Un gros toupet style banane à la Elvis surmontait un visage qu’on aurait dit descendu d’une statue maya. Ses yeux étaient bridés, son nez large et pointu, ses lèvres cruelles de la couleur d’une tranche de foie.
las señoras con largos vestidos y altos copetes se paseaban por la senda de maderas de xilofón, con hombres de cuellos duros y sofocantes.
les dames en robes longues, avec de grands chapeaux Pompadour, se promenaient lentement au bras des hommes étranglés par leurs cols, sur les planches de bois disposées en xylophone.
Era un hombre pequeño, de pómulos delicados, que lucía un peinado asombroso y radiante, un alto copete que se elevaba como una descomunal ola de pelo sobre su cabeza. Sabía que muchos estilos de peinado de otras épocas sobrevivían en ciertos ambientes marginales de Pittsburgh.
C’était un petit monsieur avec un visage fin, et sa coiffure style choucroute-pompadour formait une sorte de crête d’écume noire immobile autour de sa tête. J’ai compris alors qu’il existait encore des poches nocturnes dans la vie de Pittsburgh où subsistaient des vestiges archéologiques de ce genre. Des coiffures venant d’époques disparues.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test