Translation for "convierte" to french
Translation examples
¿Por qué no se convierte Telrii?
Pourquoi Telrii ne se convertit-il pas ?
Es un oficial polivalente que convierte su energía en lo que quiere.
C’est un officier polyvalent qui convertit son énergie en ce qu’elle veut.
Convierte su energía en lo que ella quiere. —Lo sé. Es mi teniente.
Elle convertit son énergie en ce qu’elle veut. — Je le sais. C’est mon lieutenant.
Por todas partes predica, argumenta, convierte, organiza.
Partout il prêche, il argumente, il convertit, il organise.
Convierte hidrógeno comprimido en energía para impulsar…
— Elle convertit l’hydrogène comprimé en énergie afin de propulser…
¿Qué motor visceral y metafísico convierte lo objetivo en subjetivo?
Quel moteur viscéral et métaphysique convertit donc l’objectif en subjectif ?
Buena cosa, desde luego, no lo es, aunque la muchacha se convierta.
Pour une bonne chose, ce n’est pas une bonne chose, même si la fille se convertit.
Si Jackie se convierte al catolicismo, lo podemos pensar.
Si Jackie se convertit au catholicisme, on peut réexaminer la question.
El sentimiento romántico se alimenta de la repetición, y la repetición convierte un apetito en arte.
La passion vit par sa répétition et la répétition convertit en art un penchant.
Después de todo, es usted un refugiado, y una polaca que se convierte al judaísmo no es grano de anís.
Après tout, vous êtes un réfugié, et une Gentil polonaise qui se convertit, ce n’est pas à dédaigner.
—Bien, entonces que los convierta.
— Dans ce cas, il n’a qu’à les convertir.
Lo que se convierte en literatura, habla por sí solo.
Ce qui est converti en littérature parle pour soi-même.
Un preso que convierte a su carcelero.
Un prisonnier qui a réussi à convertir son geôlier !
Lo siento, no voy a dejarte que me conviertas, ya estoy haciendo eso en lo que creo.
Désolé, vous ne réussirez pas à me convertir.
El excedente industrial se convierte en vacas.
L’excédent industriel est converti en bêtes à cornes.
—Si me sacas de esto, hasta me convierto, Pepín.
— Si tu me tires de ce mauvais pas, je suis capable de me convertir, Pepín.
–Los conviertes y luego se vuelven locos, ¿eh?
— Tu les convertis et après ils perdent la tête, c’est ça ?
¿Para que Juan Marcos convierta a las prostitutas del templo?
Pour que Jean Marc s’en aille convertir les prostituées du temple ?
—¿Cómo conviertes el ADN para reescribir memoria?
— Comment as-tu converti l’ADN à la mémoire lecture-écriture ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test