Translation for "converjan" to french
Translation examples
—Sin mencionar su aptitud para lograr que converjan en usted todas las sospechas disponibles en cuanto se presenta algún asunto abominable.
– Sans parler de votre aptitude à faire converger sur vous tous les soupçons disponibles dès qu'une affaire abominable se présente...
Que planea la estrategia secreta de alto nivel para sincronizar los movimientos militares de alcance mundial, de modo que converjan todos sobre esta camioneta.
Un commandement suprême qui trace sur une carte un plan stratégique secret jusqu’au plus haut niveau et synchronise dans le monde entier des mouvements militaires qu’il fait converger sur mon petit camion.
la estructura de la trama de Bond tiene una serie de bifurcaciones antes de que las líneas converjan al final, con el Señor Agente Secreto y el objeto de sus atenciones amorosas en un bote salvavidas, en la suite nupcial del Queen Elizabeth 2 o en un sitio así.
La structure de l’intrigue de Bond comporte diverses bifurcations avant de converger vers le dénouement, avec Monsieur l’agent secret et son intrigue amoureuse qui se poursuit dans un canot de sauvetage, une suite nuptiale du Queen Elizabeth 2 ou ailleurs.
El objetivo es que todos los caminos converjan aquí.
L’objet de tout cela, c’est que toutes les routes convergent jusqu’ici.
—En el día en cuestión, le pido que los mai mai converjan en Bukavu.
— Le jour en question, je veux que les Maï-Maï convergent sur Bukavu.
—No puede ser debido a un puro azar que ocho naves converjan sobre nuestra órbita.
— Ce n’est sûrement pas une coïncidence. Huit vaisseaux convergent sur notre orbite.
Dispone tres en triángulo, y luego coloca en cada ángulo una cerilla, que levanta para que todas converjan en un punto más alto.
Elle en pose trois en triangle puis place à chaque coin une allumette qu'elle dresse pour que toutes convergent en un point supérieur.
Cualquier detalle que pueda ayudarnos a recuperar el control de la nave, antes de que las embarcaciones rebeldes calendrianas converjan en este sector. Porque si llegan antes de que el Nantes se recupere, el Intrepid no bastará para mantener a salvo al pontífice.
Tout ce qui nous permettra de reprendre le contrôle du Nantes avant que d’autres appareils rebelles calendriens ne convergent sur ce secteur. S’ils arrivent avant que leur cible ne soit de nouveau en mesure de se défendre, l’Intrépide ne suffira pas à protéger le pontife.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test