Translation for "convenció" to french
Translation examples
Eso no lo convenció.
Il ne fut pas convaincu.
—Es que… —pero con eso no la convencí—.
— C’est que… » Je ne l’avais pas convaincue.
Pero no me convenció.
Mais je ne fus pas convaincue.
¿Qué fue lo que la convenció?
Qu’est-ce qui vous a convaincue ?
A mí eso no me convencía mucho.
Je n’étais pas convaincu par cet argument.
–¿Y eso te convenció?
— Et ça t’a convaincue ?
–¿De manera que la convenció?
— Alors tu l’as convaincue ?
Luego me convencí de que lo eran.
Puis je m’en suis convaincu.
Y esta vez él se convenció.
Il en fut cette fois convaincu.
Eso no convenció a los agentes.
Les policiers ne furent pas convaincus.
Me convencí de que lo había imaginado.
Je me suis persuadé que j’avais rêvé.
Tú fuiste quien me convenció para que me marchara.
C’est vous qui m’avez persuadé de partir.
Me convencí de que había estado en Patin.
J’étais persuadé qu’il était à Patin.
—¿Fue Petra la que te convenció?
— C’est Petra qui t’en a persuadé ?
—Les convencí de que era improbable.
— Je les ai persuadés que c’était peu probable.
La convencí para que me permitiera adoptarla.
Je l’ai persuadée de me laisser l’adopter.
Lo convencí, Althea, no lo engañé.
Je l’ai persuadé, Althéa, je ne l’ai pas trompé.
¿Quién te convenció para que lo hicieras?
Qui t’a persuadée de le faire ?
Su entusiasmo convenció a su padre.
Son ardeur avait persuadé son père.
Usted la convenció para que le rechazara.
c’est vous qui avez persuadé Harriet de refuser.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test