Translation for "convencimiento" to french
Translation examples
¿Un convencimiento de policía?
Une conviction de flic ?
—¿En qué se apoya su convencimiento?
— Sur quoi repose votre conviction ?
—¿Qué tipo de convencimiento, Scott?
— Quel genre de conviction, Scott ?
La muchacha asintió sin mucho convencimiento.
Elle acquiesça sans beaucoup de conviction.
Dubhe asintió sin mucho convencimiento.
Doubhée acquiesça sans conviction.
–Si. –¿En qué se apoya su convencimiento?
– Oui. – Sur quoi repose votre conviction ?
Más por piedad que por convencimiento le digo:
Plus par pitié que par conviction, je lui dis :
Trotsky intervino, pero sin demasiado convencimiento.
Trotski intervint – sans conviction.
Pero ¿de dónde, entonces, le venía ese convencimiento?
Mais d’où, alors, tenait-il cette conviction ?
No obstante, a despecho de este convencimiento, estaba contenta.
En dépit de cette conviction, cependant, elle était heureuse.
Pero esos momentos no duraban mucho, entonces se imponía el convencimiento de que esto era lo que había, que así sería mi vida a partir de entonces.
Mais ces moments étaient brefs et toujours suivis d’une prise de conscience : j’étais désormais condamnée à cette vie-là.
La confesión le habría facilitado a Mellberg el trabajo de modo significativo, pero aunque Anders se mostrase duro de pelar, él tenía el convencimiento de que lograría que lo condenasen.
Un aveu aurait considérablement facilité le travail de Mellberg, mais même si Anders s’avérait coriace, il était certain de réussir à le faire condamner.
Asentí, sin albergar auténtico deseo de mostrarme severo, pero con el convencimiento de que semejante afirmación —por noble que hubiera sonado— no podía dejarla pasar sin ponerla en tela de juicio.
Je hochai la tête : si je n’avais aucun désir de condamner, j’estimais néanmoins qu’on ne pouvait laisser passer ces propos, si nobles soient-ils, sans les mettre en cause.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test