Translation for "contrapone" to french
Translation examples
No en Francia. Aquí, al arte auténtico se le contrapone el divertimento.
Pas en France. Ici, à l’art vrai, on oppose le divertissement.
Para curarse en salud, contrapone arbitrariamente la seguridad de ellas y los derechos de Rushdie.
Pour faire bonne mesure, il oppose arbitrairement leur sécurité aux droits d’auteurs de Rushdie.
La claridad de la luz se contrapone a la confusión de estos jóvenes y ambas se restringen mutuamente.
À la clarté de l’air s’oppose le manque de clarté dans l’esprit de ces jeunes gens, l’un et l’autre se contrariant.
Llamarlo acto subvierte por completo la idea según la cual el mirar es algo pasivo, que se contrapone al hacer.
L’utilisation de ce mot, « acte », renverse complètement la conception selon laquelle regarder est synonyme de passivité, en opposition à faire.
Para Mircea Eliade la auténtica e inmortal mitología popular se contrapone a la falsa mitología tecnocrática del poder.
Pour Mircea Eliade l’authentique et immortelle mythologie populaire s’oppose à la fausse mythologie technocratique du pouvoir.
—Ramona suena tensa—. Una imaginería muy fuerte que contrapone el conformismo a la ruptura de moldes, que acaba siendo conformismo camuflado.
(Ramona paraît crispée.) Le conformisme opposé à la rupture avec la tradition, cachant un conformisme déguisé.
Hay algo en ellos que se contrapone diametralmente a la voluptuosidad, al placer de la fortuna, y es el placer del dolor, el goce de la angustia: su sufrimiento es a la vez su dicha;
Il y a en eux quelque chose qui oppose à la volupté, à la joie du bonheur, la volupté de la douleur, la joie de se torturer.
Al ilusionismo nacional, cultivado por Jókai y por tantos otros autores, se contrapone así una exacerbada desilusión, voces que hablan desde la oscuridad.
À l’illusionnisme national, cultivé par Jókai et par nombre d’autres écrivains, s’oppose ainsi une désillusion exacerbée, des voix qui s’élèvent des ténèbres.
Por lo que se refiere al tema del paisaje italiano, Sergio Romagnoli contrapone a los temas leopardianos la idealización de la pequeña ciudad en el romanticismo alemán.
Pour ce qui est du thème du paysage italien, Sergio Romagnoli oppose aux thèmes leopardiens l’idéalisation de la petite ville dans le romantisme allemand.
Este método stendhaliano, fundado en la vivencia individual en su irrepetible singularidad, se contrapone a la filosofía que tiende a la generalización, a la universalidad, a la abstracción, al diseño geométrico;
Cette méthode stendhalienne, fondée sur le vécu individuel dans sa singularité irrépétable, s’oppose à la philosophie qui tend à la généralisation, à l’universalité, à l’abstraction, au canevas géométrique ;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test