Translation for "consuelo" to french
Consuelo
Translation examples
El aislamiento le proporciona un consuelo perverso…
Il y a un confort pervers à s'isoler...
Lo que necesitaba usted para su seguridad y consuelo.
Tout ce dont vous aviez besoin pour votre sécurité et votre confort.
Lo que necesitas es el mullido consuelo de un relato.
Ce dont vous avez besoin alors, c’est du confort moelleux d’une histoire.
Tomar el consuelo y la alegría e ignorar lo demás.
Jouir du calme et du confort, et ignorer le reste.
Lo que para Fanny era tranquilidad y consuelo, era tedio y enojo para Mary.
Ce qui, pour Fanny, était repos et confort, était ennui et vexations pour Mary.
—La máquina puede ayudarnos a ser tristes en su consuelo —dijo Jim.
— Le confort peut nous aider à supporter nos ennuis, dit Jim.
El desinterés de él nunca sería uno de los consuelos de Angela, parte del mobiliario de su vida.
Son détachement ne participerait jamais au confort d'Angela, ne meublerait jamais sa vie.
Las uniones eran muy sólidas, el consuelo de un corazón abierto y afectuoso muy grande.
Les unions étaient trop solides, le confort d’un cœur ouvert et aimant trop grand.
Yo sólo le animaba a obtener placer y consuelo en la naturaleza dócil de Susan.
Je vous encourage seulement à trouver un peu de plaisir et de confort grâce à sa nature accommodante.
Habría gozado de un gran consuelo si Cyprian se hubiera lanzado sobre ella con un deseo febril.
Il y aurait eu beaucoup de confort si Cyprian s’était jeté vers elle animé par un gros désir.
réconforter
Es un consuelo, le consuela estar en la iglesia.
Ça lui apporte du réconfort. Il y a du réconfort à se trouver dans une église.
Pero tenía sus consuelos.
Mais elle avait des réconforts.
Pero yo seré su consuelo.
Mais je serai son réconfort
—Esto sí que es un consuelo.
— C’est un réconfort.
consuelo para todos nosotros.
 … un réconfort pour nous tous.
No le sirvió de consuelo.
Ce n’était pas un réconfort.
Eres un gran consuelo.
Vous m’êtes d’un grand réconfort.
Frases de consuelo.
Des phrases de réconfort.
Pero yo no tengo consuelo.
Mais je ne suis pas consolée.
No tenemos ese consuelo.
Nous n’avons pas cette consolation.
Y ella es mi consuelo.
Et elle est ma consolation.
¿Sería esto un consuelo?
Serait-ce une consolation ?
Ellos eran su consuelo.
Ils étaient sa consolation.
ese es mi consuelo.
C’est ce qui me console.
Yo te tengo a ti y eso me consuela.
Pour moi, je t’ai et suis consolé.
Yo no tengo quien me consuele.
Je n’ai aucune consolation.
Pero eso no me sirvió de consuelo.
Mais ce ne fut pas pour me consoler.
Pero había ciertos consuelos.
Mais il y avait des consolations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test