Translation for "construirnos" to french
Translation examples
Deberíamos volver a lo práctico y construirnos otro barco.
Si vous voulez mon avis, nous devrions plutôt construire un voilier.
Deberíamos construirnos un horno y cocer nuestro propio pan.
Nous devrions construire un four et cuire notre pain nous-mêmes.
Ahora que ya hemos hecho todo el trabajo duro, ¿podrías construirnos la antena?
Maintenant que nous avons fait le plus dur, pouvez-vous construire l’antenne ?
¿Sabéis que Tauret y yo vamos a construirnos una casa junto al lago?
Je ne sais pas si Taouret vous l’a dit, mais elle et moi, on va construire une maison au bord du lac.
Mi padre ha prometido construirnos una casa encantadora, justo al lado del taller de impresión de George.
Père a promis de nous faire construire une charmante maison, juste à côté de l’imprimerie de George.
Lo más probable es que no quiera construirnos un dirigible. ¿Por qué debería hacerlo? Pero vayamos hasta su casa y veamos qué tiene que decir al respecto.
Rien ne dit qu’il soit disposé à nous fournir les matériaux pour construire un dirigeable. Sans lui, nous ne pouvons rien faire.
Al final de nuestro jardín había un enorme castaño, y en lo alto, entre sus ramas, Timmy (mi mejor amigo) y yo habíamos empezado a construirnos una magnífica casita.
Au fond du jardin, il y avait un énorme marronnier. Timmy (mon meilleur ami) et moi, nous avions commencé à construire une magnifique cabane dans les branches.
Poco después de nuestra llegada —y quizá oprimido por aquella atmósfera ensombrecida de la mezquita de la casa de Clayton Road— mi padre resolvió construirnos una nueva casa.
Juste après notre arrivée – et peut-être oppressé par l’air, dans l’ombre de la mosquée, de la maison de Clayton Road – mon père décida de construire pour nous une autre maison.
Quiero decir, están interpretando a sus antepasados y están dispuestos (a cambio de unos regalitos del ratón Mickey) a construirnos una balsa y transportarnos río arriba en ella y a que les filmen mientras lo hacen.
Je veux dire qu’ils jouent le rôle de leurs ancêtres et acceptent volontiers (en échange de quelques bimbeloteries) de nous construire un radeau, de nous faire remonter le courant dessus et d’être filmés.
Si eso nos da aires de fugitivo, si la realidad desespera de alcanzarnos detrás del «encanto» de nuestra lectura, somos unos fugitivos ocupados en construirnos, unos evadidos a punto de nacer.
Si cela nous donne des allures de fuyards, si la realite desespere de nous atteindre derriere le «charme» de notre lecture, nous sommes des fuyards occupes a nous construire, des evades en train de naitre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test