Translation for "constreñido" to french
Constreñido
Translation examples
Todo ocurre, pues, como si estuviera constreñido a ser responsable.
Tout se passe donc comme si j’étais contraint d’être responsable.
Nos amamos; pero a menudo nos vemos constreñidos a ser menos que amantes entre nosotros.
Nous nous aimons, mais nous sommes souvent contraints de ne pas nous conduire vis-à-vis l’un de l’autre comme des amants.
En medio, el hombre que había estado dentro conservaba prácticamente su constreñida forma cilíndrica.
Au milieu, l’homme qu’ils avaient contenu conservait presque sa forme cylindriquement contrainte.
Marte era un ecosistema radicalmente constreñido, reglado por la escasez de agua y nitrógeno.
Mars était un écosystème fortement contraint, régi par la pénurie d’eau et d’azote.
Por lo que él veía, un jardín consistía en la naturaleza domesticada y constreñida mediante el artificio.
Un jardin, pour ce que Teddy pouvait en voir, était un lieu où la nature était domestiquée et artificiellement contrainte.
Y estamos constreñidos a adoptar esas conductas en la medida en que nuestro pasado aparece en el marco de nuestro proyecto esencial.
Et nous sommes contraints de tenir ces conduites dans la mesure où notre passé paraît dans le cadre de notre projet essentiel.
Odio el no poder actuar, el estar tan malditamente constreñido por el honor y la ley y las circunstancias.
Je déteste ne pas pouvoir agir, être contraint par cette histoire d’honneur à la noix, et aussi la loi, et les circonstances.
Pero, por otra parte, el para-sí, al surgir, no padece la existencia del otro: está constreñido a manifestársela a sí mismo en forma de una elección.
Mais, d’autre part, le pour-soi, en surgissant, ne subit pas l’existence de l’autre, il est contraint de se la manifester sous forme d’un choix.
los espías colocados junto al joven soberano que lo habían constreñido a «comportarse más como prisionero que como rey»;
les espions placés auprès du jeune souverain et qui avaient contraint celui-ci de se « conduire plutôt en prisonnier qu’en roi » ;
¿Por qué tenían que temernos a nosotros, atrapados en un universo inferior y constreñidos a seguir sendas torcidas?
Qu’est-ce que des êtres comme eux pouvaient bien avoir à craindre de nous, qui étions enfermés dans un univers inférieur et contraints de suivre des lignes qu’à tort nous croyions droites ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test