Translation examples
—Es una posibilidad que hay que considerar.
« La chose est à considérer. »
—Que habrá que considerar.
— Et tous méritent d’être considérés.
Pero había muchos más aspectos que considerar.
Mais il y en avait bien d’autres à considérer.
Esa es la cuestión que todos hemos de considerar.
C’est ce que nous devons tous considérer.
Por tanto, tenemos que considerar lo que es más ventajoso para nosotros.
Alors, à nous de considérer ce qui est le plus avantageux pour nous.
Eso se podía considerar una emergencia.
Elle pouvait considérer que c’était une urgence.
—Tenemos que considerar una cosa —dije—.
– Nous avons une chose à considérer, repris-je.
Tenía que considerar tal posibilidad.
Elle devait considérer cette possibilité.
¿Había que considerar eso como un ataque?
Fallait-il considérer ça comme une attaque ?
Considerar la invisibilidad un talento.
Considérer l’invisibilité comme un talent.
Estoy seguro de que no me considerará como un intruso.
Vous ne me considérez pas comme un intrus, j’en suis sûr.
—En ese caso, puede considerar que acabo de decírselo.
Considérez-vous le pour dit, alors.
¿Y todavía podéis consideraros ingenieros?
Vous vous considérez vraiment comme des ingénieurs ?
– Puedes considerar aceptada la invitación.
— Considérez que j’accepte l’invitation », répondit Constable.
Puedes considerar este dinero como pago de un favor.
Considérez cet argent comme une rétribution pour ce service.
—Mi querido Lenthan, haz el favor de considerar esto de manera racional.
— Mon cher Lenthan, considérez le problème rationnellement, je vous prie.
—¿Supongo, Maigret, que considerará el test de la parafina como concluyente?
— Je suppose, Maigret, que vous considérez le test de la paraffine comme concluant ?
Deberían ustedes considerar esto como una de esas experiencias que expanden los horizontes.
Considérez tout cela comme une expérience constructive à long terme.
O, en lenguaje común, podéis consideraros como nuestros hermanos y hermanas.
En termes plus courants : considérez-nous comme vos frères et sœurs.
Puede considerar esto como parte de la entrevista. —¿Y si suspendo?
Considérez que ceci fait partie de la procédure de recrutement. — Et si j’échoue ?
Hay que considerar que siguen desarmados.
Considère qu’ils ne sont toujours pas armés.
Lo consideraré un buen presagio.
Je considère que c’est bon signe.
—Lou, creo que tienes que considerar...
— Lou, je crois qu’il faut que tu considères
Esta vez, consideraré que pagaste con creces.
Pour c’te fois, j’considère que tu l’as payée entièrement.
De todas formas, no os considerará como un enemigo.
Cependant, il ne vous considère pas comme un ennemi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test