Translation for "conseguirlos" to french
Translation examples
No sabemos nada sobre cómo conseguirlos ni sobre cómo mantenerlos a nuestro lado.
On ne sait ni comment les attraper, ni comment les garder.
Con un movimiento torpe, Hennings intentó agarrar las bragas, pero al no conseguirlo, le gritó a su mujer:
D'un geste maladroit, Hennings essaya d'attraper la culotte mais comme il n'y parvint pas, il cria à l'attention de sa femme :
La contempló estirarse desde la cama para coger la jarra de cerveza, y hacer dos intentos de asirla a la vacilante luz de las velas antes de conseguirlo.
Il la regarda se pencher hors du lit pour essayer d’attraper le pichet de bière, manquant l’anse par deux fois dans la lumière vacillante de la bougie avant de réussir enfin à s’en saisir.
A los ojos del terrestre, la caída, bajo la gravedad de la Luna, fue lenta, y el esbelto cuerpo de Fore se retorció y describió círculos, en el intento de alcanzar una barra tras otra, sin conseguirlo.
Aux yeux du Terrestre cette chute, sous la faible pesanteur lunaire, était lente. Le corps nu et lisse de Fore tournoyait, pivotait, tandis qu’il essayait en vain d’attraper une barre au passage.
Trató de recogerlo, y eso fue un error porque el arma había aterrizado detrás de mí y tendría que pelear para conseguirla. Tendría que, una de dos, haber venido directo hacia mí o darse la vuelta y salir corriendo, pero en lugar de eso fue a por el cuchillo y eso fue lo peor que pudo hacer.
Il se rua pour l’attraper et ce fut une erreur, l’objet finissant par atterrir derrière lui, ce qui l’obligea à se pencher. Il aurait mieux fait de me foncer droit dessus ou de déguerpir. Au lieu de ça, il voulut reprendre son arme et ce n’était vraiment pas ce qu’il fallait faire.
sorprenderla robando y delatarla, HOY. Esperanzas: conseguirle un abogado comunista furioso con el gran capital; Morton Diskant, el tipo perfecto. Acusación, proceso: Glenda paga en especies a Morton, el putero.
Attrape-la en train de voler, dénonce-la – AUJOURD’HUI. Le pied, à rêver : trouve-lui un avocat coco que le gros fric fait criser – Morton Diskant, exactement le bonhomme qu’il faut. Audience préliminaire, procès – Glenda qui règle Morty en nature.
Me costó mucho conseguirlo.
J’ai eu du mal à l’obtenir.
—Tengo esperanzas de conseguirlo.
– J’espère l’obtenir.
¿Pero cómo conseguirlo?
Mais comment l’obtenir ?
lo importante es conseguirlo.
l’essentiel est de l’obtenir.
Haz lo que sea para conseguirlos.
Faites ce qu’il faudra pour les obtenir.
Estaba dispuesto a lo que fuera para conseguirla.
Il était prêt à tout pour l’obtenir.
Y que él iba a ayudarme a conseguirlo.
Et qu’il m’aiderait à l’obtenir.
—¿Cómo vamos a conseguirlos?
— Comment les obtenir ? 
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test