Translation for "confirmármelo" to french
Translation examples
- Gracias por confirmármelo.
— Merci pour cette confirmation.
Miaka no hizo más que confirmármelo.
Miaka n’a fait que confirmer mes soupçons.
Apresúrese a confirmármela si esto le es posible.
hâtez-vous de le confirmer, si cela vous est possible.
Va a comprobarlo y regresa para confirmármelo.
Il va vérifier et revient me le confirmer.
El jefe de la misión acaba de confirmármelo.
Le chef de mission vient juste de nous en donner confirmation.
Y oírlo de boca de esta mujer, que ella tenga que confirmármelo, es, francamente, desagradable.
Et l’entendre de cette femme, que ce soit elle qui me le confirme, est franchement malvenu.
a menudo me lo había expresado cuando era secretario de Estado, pero en su calidad de Papa quería entonces confirmármelo expresamente.
il me l’avait souvent répété, alors qu’il était secrétaire d’État, mais en sa qualité de pape, il tenait aujourd’hui à me le confirmer expressément.
La señora Bauche, con quien hablé al respecto, no pudo confirmármelo, pero vio a unos policías de civil que fisgoneaban por el campo.
Mme Bauche, à qui j’en ai parlé, n’a pas pu me le confirmer, mais elle a vu des policiers en civil rôder dans le camp.
Me invadió un horrible presentimiento y sus palabras pronunciadas con voz monótona y pese a todo cortante como un hacha, sin inflexión pero cargadas de una violencia asesina, vinieron a confirmármelo.
Un horrible pressentiment m’envahit, que ses paroles, prononcées d’une voix égale et cependant coupante comme une hache, sans inflexion et cependant chargée d’une violence meurtrière vinrent confirmer :
Él comprendió enseguida mi ser profundo, y como es natural intentó vivamente que tu camino y el mío nunca se cruzasen, pero a cambio de mi promesa de no acercarme a ti no tuvo grandes reparos en explicar su solución, digamos que «única», para este mundo desquiciado. Ni en confirmármelo todo: la existencia del brebaje que alargaba la vida, aunque se abstuvo de entrar en detalles sobre su elaboración.
Il a immédiatement perçu ma véritable nature et s'est évertué à ne jamais croiser ma route. C'est pourquoi, après m'avoir arraché la promesse de ne jamais chercher à te voir, il a finalement consenti à évoquer avec moi la solution pour le moins unique grâce à laquelle il comptait alléger les misères du monde. Il m'a confirmé l'existence de ce Sérum d'éternité qu'il avait mis au point, tout en veillant à m'en cacher la composition, ainsi que tu peux t'en douter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test