Translation for "conectame" to french
Translation examples
Conéctame con la biblioteca de la Jenkins.
Connecte-moi à la bibliothèque du Jenkins. 
Conectamos las dos baterías.
Nous avons connecté les deux batteries.
—Así que nos conectamos —dijo Croze—.
— Alors on s’est connectés, a enchaîné Croze.
–Desde que nos conectamos, en noviembre, hemos introducido, como mucho, veinte casos.
— Depuis que nous nous sommes connectés sur CAIN, en novembre dernier, nous avons dû entrer au maximum vingt cas sur le réseau.
Si conectamos mal el túnel, podría haber una explosión por descompresión.
Si le tunnel n’est pas suffisamment bien connecté, nous risquons une décompression explosive.
Un poco de paciencia mientras conectamos un tubo de oxígeno». «¿Era aquello la muerte?», se preguntó Stacy.
On vous connecte un canal d'oxygène. - Est-ce ainsi quand on meurt ? se demanda Stacy.
Esperemos saber más cuando los droides médicos analicen los biosensores que conectamos a sus controles.
Avec un peu de chance, nous en saurons davantage lorsque les droïdes médicaux auront fini d’analyser les biosenseurs connectés à leurs entraves.
Si lo conectamos al sistema de comunicaciones del Bailarín Borracho, podremos enviar un código 913 en una frecuencia codificada.
Si vous pouviez le connecter à la console de communication de la Danseuse Ivre, nous pourrions lancer un Code Trente-Neuf sur les fréquences codées.
–Sí, ella. Es posible que recibiera mensajes de un internauta abominable que se hace llamar Hombre Lengua… –¡Santo Cielo! –… pero no encontramos ningún mensaje de él cuando nos conectamos en su oficina.
- Oui. Il n'est pas impossible qu'elle ait reçu du courrier d'un Casanova de la Toile dénommé Langue de Velours. - «a alors ! - Seulement on n'a pas trouvé le moindre message émanant de ce typelà quand on s'est connectés sur sa bécane.
Lo conectamos a la cinta sin fin y a los cargadores —abrió un panel al lado de la máquina, y Bill vio un torrente de utensilios de plástico usados que entraban a gran velocidad—, y alimentamos todos estos malditos desperdicios en el lado de entrada de la máquina, y ha funcionado como un sueño desde entonces.
Nous y avons connecté un convoyeur et une chargeuse. » Il ouvrit un panneau au flanc de l’appareil et Bill vit un torrent d’ustensiles usagés en plastique passer à toute vitesse.
Di a nuestra gente que se esconda hasta que yo dé la orden. Conéctame en línea todas las cámaras de Luton.
Dites à nos gars de ne pas intervenir avant mon signal. Et connectez-nous aux caméras de Luton.
Podían producirse errores, puesto que el Sylveste que había viajado a bordo de la nave era un homólogo mucho más joven del que estaban buscando ahora; por esta razón, nunca habían pretendido que la correspondencia de voz fuera perfecta. De todos modos, cada vez le parecía más probable que aquella voz perteneciera a Sylveste y no a un nuevo imitador que deseara “salvar” a la colonia—. De acuerdo, conéctame.
L’incertitude s’expliquait par le fait que le Sylveste qui était jadis venu à bord était beaucoup plus jeune que celui qu’ils cherchaient à présent, et la comparaison vocale ne serait peut-être pas parfaite. Mais, même en tenant compte de cela, il paraissait de plus en plus vraisemblable qu’ils l’avaient trouvé et que ce n’était pas un malheureux imitateur volant au secours de la colonie. — D’accord. Connectez-moi. Sylveste ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test