Similar context phrases
Translation examples
Lo que me condena y me condenará hasta el final.
Ce qui me condamne et me condamnera jusqu’à la fin.
–¿Crees que O-Tar te condenará a muerte?-preguntó-.
— Tu crois qu’O-Tar te condamnera à mort ? demanda-t-il.
Y la Prensa del mundo le condenará como un fanático intransigente.
Et la presse du monde entier vous condamnera comme un fanatique intransigeant.
Diablos, ningún jurado británico me condenara”.
« Quand je pense à tout cela, je ne peux pas croire qu’un jury britannique me condamnera. »
Seguro que el jurado lo machaca, y el juez lo condenará a una burrada de años.
Le jury sera sans pitié et le juge le condamnera à mille ans de prison.
Cuando sea interrogado por la Prensa esta tarde, tendré que decir la verdad…, y la verdad condenará a la Administración a usted.
Lorsqu’ils m’interrogeront, cet après-midi, je devrai leur dire la vérité – et cette vérité vous condamnera, vous et votre régime.
Creonte la condenará a morir sepultada viva en el interior de una cueva, pero Antígona se suicida ahorcándose.
En effet, Créon la condamnera à être emmurée vivante dans une grotte. Mais Antigone se pend.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test