Translation for "condado de" to french
Condado de
Translation examples
¿Tiene abuelos en el condado?
A-t-il des grands-parents dans la région ?
Condado, comarca, pueblo.
La région, la ville, le village.
Cría abejas en todo el condado.
Elle a des ruches dans toute la région.
—Tenía la esperanza de que ya se hubiera ido del condado.
– J’espérais bien qu’il aurait déjà quitté la région à l’heure qu’il est.
Un mapa cíclico del condado yacía en la mesa de dormitorio.
Sur sa table, il y avait une carte de la région.
Sharon y yo estábamos en Bantry, en el condado de Cork, con unos familiares.
Sharon et moi étions à Bantry, dans la région de Cork, en Irlande, chez des proches.
—El Templo ha traído miles de dólares a este condado.
—   Le Temple a versé des centaines de milliers de dollars dans la région.
Muchos de los habitantes de Hampshire consideran que el suyo es el condado más bonito de Inglaterra.
Les habitants du Hampshire sont nombreux à penser que cette région est la plus belle de l’Angleterre.
Los Shimerda eran la primera familia bohemia que llegaba a aquella parte del condado.
Les Shimerda étaient la première famille tchèque à s’être installée dans la région.
comté de
– ¿Del condado o del municipio? – Del condado.
— Qui dépend du comté ou de la ville ? — Du comté.
Condado de la Fère… condado de Bragelonne…
Comté de la Fère, comté de Bragelonne ?
Yo también soy del condado.
J’suis moi-même du comté.
-En este Condado no.
— Pas dans ce comté.
Los Claughton del condado de Hampshire, los del condado de Grant, y los de los demás condados también. Seguro.
Claughton du comté d’Hampshire, Claughton du comté de Grant et Claughton des autres comtés aussi, j’en suis sûr.
Ha sido el condado.
C’est le comté qu’est responsable.
–¿Está en el condado?
— Est-il revenu dans le comté ?
¿Sois de los condados del Este?
Vous êtes sans doute des comtés de l'est ?
—¿Por qué están fuera de su condado?
— Que faites-vous en dehors de votre comté ?
Recordó que no fue condado contra condado como la guerra había destruido aquel estado, pues hubo pueblos de un mismo condado que se mataron entre sí.
Il a rappelé comment ce n’était pas comté contre comté que la guerre avait dévasté cet État, puisque des villages d’un même comté s’étaient entretués.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test