Translation for "concha como" to french
Similar context phrases
Translation examples
Otsū se enfadó y encerró en su concha, como un caracol.
Otsū s’est mise en colère et enfermée dans sa coquille, comme un escargot.
En el patio le busco con la mirada, está hablando con François Gaillard, hace grandes gestos, de lejos veo que me sonríe y no puedo evitar sonreírle también, aunque esté enfadada, porque no tengo un caparazón como las tortugas ni concha como los caracoles.
Dans la cour je le cherche des yeux, il parle avec François Gaillard, il fait des grands gestes, de loin je vois qu’il me sourit et je ne peux pas m’empêcher de sourire aussi, même si je suis fâchée, parce que je n’ai pas de carapace comme les tortues ni de coquille comme les escargots.
Para entonces, Sanjeev ya había tomado una decisión, estaba convencido de que Twinkle y él vivirían juntos allí para siempre, y por eso ni siquiera se fijó en las plaquitas de los interruptores, cubiertas de adhesivos con motivos bíblicos, ni en la calcomanía de la Virgen sobre media concha, como a Twinkle le gustaba llamarla, pegada en la ventana del dormitorio principal.
Mais Sanjeev avait déjà pris sa décision, bien résolu à ce que Twinkle et lui vivent là ensemble à jamais, et c’est pourquoi il n’avait fait attention ni aux plaquettes d’interrupteur ornées de scènes bibliques, ni à la décalcomanie transparente de la « Vierge sur la demi-coquille », comme Twinkle aimait l’appeler, qui était collée sur la fenêtre de la chambre principale.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test