Translation for "concedo" to french
Translation examples
Hasta que nos la conceda.
Jusqu’à ce qu’il nous l’accorde.
Éste se la concede.
Elle lui est accordée.
–¿Me concedes una entrevista?
— Tu m’accordes une interview ?
—Te los concedo, Clémence.
— Clémence, je te les accorde.
Se concede un minuto.
Elle s’accorde une minute.
—¿Me concedes este baile?
– Tu m’accordes cette danse ?
A que me concedas audiencia.
De m’accorder une audience.
Te concedo una pregunta.
Je t’accorde une question.
—Cierto —concede ella—.
— C’est sûr, admet-elle.
Concedo que eso no es decir mucho.
Ce qui, je l’admets, ne signifie pas grand-chose.
Le concedo que el hombre tiene sus debilidades.
Cet homme a ses faiblesses, je l’admets.
Concedo la posibilidad de un número indefinido de fondos.
J’admets la possibilité d’un nombre indéfini de fonds.
—Te concedo que hay quienes cuestionan el derecho de su madre a gobernar.
– J’admets qu’il en est qui contestent le droit de sa mère à régner, mais ce n’est pas la même chose.
—Por supuesto —concede Lucas—, pero hay que ver lo que me divierto.
— En effet, admet Lucas, mais faut voir ce que je m’amuse.
Buena idea, concede Paola, lo que está por verse es si volveremos a Roma.
Bonne idée, admet Paola, si tant est qu’on revienne à Rome.
Eso, m’hija, concede Roberto, pero ahora lo llaman clone que es más piola.
Si tu veux, fillette, admet Roberto, mais à présent on parle de clone, c’est plus dans le vent.
No sé cómo lo interpretaría usted —concedo que tenía absoluto derecho a preguntarme—, pero el hecho es que no supe qué responder.
Je ne sais comment vous avez interprété mon silence – j’admets que c’était votre droit absolu de demander – et cependant je n’ai pas pu répondre (je savais pourtant que vous demanderiez).
Te concedo que mi manera de sentirla o de entenderla es diferente de la de Babs, y que la realidad de Babs difiere de la de Ossip y así sucesivamente.
J’admets que ma façon de l’éprouver ou de la comprendre est différente de celle de Babs et que la réalité de Babs diffère de celle d’Ossip et ainsi de suite.
El gobierno federal concede cada año más de cuatro mil millones en becas para estudiar en universidades, desde Nueva York hasta San Francisco y desde Boston hasta Miami.
Les subventions fédérales versées aux universités, de New York à San Francisco et de Boston à Miami, s’élèvent à plus de quatre milliards de dollars.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test