Translation for "con el fin de obtener es" to french
Translation examples
Intenta atenuar la virulencia del bacilo con el fin de obtener de un lado una vacuna y del otro un remedio antipestífero.
Il tente d’atténuer la virulence du bacille afin d’obtenir d’un côté un vaccin et de l’autre un sérum antipesteux.
Con el fin de obtener esa sensación inmediata, multiplicada, de la ebriedad cuando está en ayunas, apenas ha probado nada en el comedor.
Afin d’obtenir cette sensation immédiate, démultipliée, de l’ivresse quand il est à jeun, il n’a presque rien mangé à la cantine.
Derrotado siempre por la Torpedo, se resolvió a tratar el asunto de su matrimonio por correspondencia, a fin de obtener de Ester un compromiso quirografario.
Toujours battu par la Torpille, il se résolut à traiter l'affaire de son mariage par correspondance, afin d'obtenir d'elle un engagement chirographaire.
A medida que fue creciendo, se fue distanciando de su familia y sus andanzas le acabaron llevando a Estados Unidos, donde ingresó en el cuerpo de Marines a fin de obtener la ciudadanía estadounidense.
En grandissant, il s’était aliéné sa famille, avait parcouru les États-Unis, avait fini par s’engager dans les Marines afin d’obtenir la citoyenneté américaine.
Ella manipulaba a sus amigos y compañeros de sexo del mismo modo que disponía a sus modelos, con el fin de obtener la composición más expresiva, la formulación más dramática.
Elle manipulait ses amis et ses partenaires sexuels exactement comme elle plaçait les modèles qui posaient pour elle, afin d’obtenir une composition expressive, et une tension dramatique :
Al enterarse de la suerte de su intendente, el jeque Francis tomó inmediatamente el camino de Bayt al Din, a fin de obtener la liberación del jeque Raad, su hijo.
            « En apprenant le sort de son intendant, le cheikh Francis avait pris sur-le-champ la route de Beiteddine afin d'obtenir la libération du cheikh Raad, son fils.
Birotteau, cuya debilidad de carácter debe usted conocer, me ha suplicado que viese a la señorita Gamard, a fin de obtener como precio de su renuncia a…
Birotteau, dont le caractère faible doit vous être connu, m’a suppliée de voir mademoiselle Gamard, afin d’obtenir pour prix de sa renonciation à...
Era preciso ajustar la obra a la perfección. Le había entregado una copia manuscrita tanto al Santo Oficio como a la gente del virrey, con el fin de obtener la licencia y el permiso requeridos.
La programmation devait être sans faille. J’avais déjà soumis un exemplaire de la pièce au Saint-Office et aux fonctionnaires du vice-roi afin d’obtenir les autorisations nécessaires.
Él se había reunido con algunos de los magos que sospechaba que tenían vínculos con traficantes de los bajos fondos y con quienes había entablado amistad unos meses antes a fin de obtener información para la Vista. Regin torció el gesto.
Regin s’était entretenu avec quelques-uns des magiciens qu’il soupçonnait d’avoir des liens avec le monde criminel, et dont il s’était rapproché quelques mois plus tôt afin d’obtenir des informations pour l’audience.
El pájaro tenía que recorrer una órbita polar siguiendo un paralelo de setenta y cinco grados a fin de obtener información secreta estratégica y muy precisa de ciertos emplazamientos de la India, Pakistán y la República Popular China.
L’oiseau devait suivre une orbite polaire à une longitude de soixante-quinze degrés, afin d’obtenir des photos haute résolution de certains sites stratégiques en Inde, au Pakistan et en République populaire de Chine.
Sin mí, Mazza y los abogados del sindicato presionarían no sólo a la Compañía Trasatlántica a título individual sino también, y con mayor contundencia, a la autoridad portuaria y a sus correspondientes aseguradoras a fin de obtener unas jugosas tajadas como indemnización.
Sans moi, Mazza et les juristes du syndicat exerceront une pression non seulement sur la Compañía Trasatlántica à titre individuel, mais aussi, et avec beaucoup plus de force, sur les autorités portuaires et leurs compagnies d’assurances respectives. Le but, c’est d’obtenir une indemnisation maximale.
Si a veces ignoraba en forma ostentosa los matices, era tal vez porque, a través de una vía indirecta, quería inducir a los otros a que pensaran de él que esa ignorancia aparente tenía como fin deliberado obtener con métodos más expeditivos lo que la puntillosidad de Morvan tardaba a veces en cosechar.
S’il ignorait parfois les nuances de façon ostensible, c’était peut-être pour induire les autres à penser que cette apparente ignorance avait pour but délibéré d’obtenir par des méthodes expéditives ce que Morvan, pointilleux, tardait parfois à récolter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test