Translation for "compra" to french
Translation examples
La compró como se compra un caballo».
Il l’a achetée comme on achète un cheval. »
Compras Le Monde o no lo compras. Comes o no comes.
Tu achètes le Monde ou tu ne l’achètes pas. Tu manges ou tu ne manges pas.
—No compro libros, compro librerías enteras.
« Je n’achète pas de livres, j’achète des boutiques entières.
compras mi vida. —Compro tu historia —sentenció.
Tu achètes ma vie. – J’achète ton histoire, trancha-t-il.
—Yo hago algo y tú lo compras, y tú haces algo y yo lo compro.
« Je confectionne moi quelque chose que tu achètes, et tu confectionnes toi quelque chose que j’achète.
—No me la compró a mí.
— Elle ne me l’a pas achetée à moi.
—Por eso lo compré.
— C’est pour ça que je l’ai acheté.
—¿Qué fue lo que compró?
— Qu’est-ce qu’elle a acheté ?
—No es mi hijo de verdad —rió la vieja—. Lo compré. —¡Me compró!
— Ce n’est pas mon vrai fils, gloussa la vieille. Je l’ai acheté. — Acheté !
que vende y compra, compra y vende Buenos Aires.
qui vend et achète, achète et vend Buenos Aires.
Bueno —murmuró una—, sepa quien haga o compre
Well, murmured one, Let whoso make or buy,
(«¡Compre!» «¡Compre!» «¡Compre!» «¡Muera!» «¡Muera!» «¡Muera!», dice la declaración de Brown que se exhibió en una galería de arte de Toronto). El Día de los Inocentes de 1997 docenas de personas salieron de calavera y atacaron cientos de vallas en las concurridas calles de Toronto.
(« Buy Buy Buy ! Die Die Die ! » s’exclame la déclaration de Brown exposée dans une galerie d’art de Toronto.) Le 1er avril 1997, des dizaines de gens partirent en mission de skulling, s’attaquant à des centaines de panneaux-réclame dans les rues passantes de Toronto (voir image).
—Este cerdito fue al mercado, este compró la carne, este la llevó a casa… —canturreó Bertie cuando Teddy ponía en marcha el motor.
« To market, to market to buy a fat pig4 », chantonna Bertie au moment où Teddy démarrait la voiture.
Es mi amiga. Por más que Gulrez codiciaba aquel frasquito con su cuentagotas de plástico, por más que pensara que donde debería guardarlo era en su Libro de Visitas ¡Mira! ¡Compra!
C’est mon amie. » Gulrez avait beau convoiter la minuscule bouteille au bouchon de plastique et rêver de la ranger à sa juste place dans son livre d’or See ! Buy !
En 2015 y 2016 se vendieron 12.246 viviendas a través del derecho de compra, pero solo se han empezado a construir 2.055 viviendas para reemplazarlas.
Entre 2015 et 2016, des données sur le suivi de ces ventes ont montré que sur les 12 246 logements municipaux vendus à des locataires dans le cadre du right to buy, seuls 2 055 logements ont fait l’objet d’une construction de remplacement9.
Después de recoger la mesa tras un sencillo almuerzo, Gulrez enseñó a Tilo su colección de objetos. Los guardaba en una enorme bolsa amarilla de la tienda libre de impuestos de algún aeropuerto y tenía escrito ¡Mira! ¡Compra!
Après avoir servi à Tilo un déjeuner frugal, puis débarrassé la table, il lui montra sa collection d’objets rangée dans un grand sac jaune de duty free d’aéroport qui disait See ! Buy !
Políticas como el derecho de compra, que en la década de 1980 concedía a los arrendatarios de viviendas públicas el derecho a comprar la propiedad en la que vivían a un precio subvencionado, redujeron el número de vivienda pública disponible.
Des politiques telles que le right to buy, qui dans les années 1980 permettait aux locataires de logements sociaux d’acheter le bien dans lequel ils vivaient en bénéficiant d’une décote, ont considérablement réduit le nombre de logements sociaux disponibles en Grande-Bretagne.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test