Translation for "como allí" to french
Translation examples
No conoces el terreno como allí.
Tu ne sauras pas t'y retrouver comme là-bas.
Aquí como allí, la vida no existía.
Ici comme là-bas, la vie n’existait pas.
—Supongo que me han traído aquí por eso, para que no sea como allí, ¿no? —Sí.
– C'est pourquoi qu'on me laisse ici, c'est pourque ça soit pas comme là-bas. Non? – Oui.
—Ahora mismo me pongo —dijo Fox—, aunque tanto aquí como allí es sábado.
— Je vais me mettre au travail, promit Fox. Mais nous sommes samedi, ici comme là-bas.
Ahora, era ya todo el cuerpo lo que tenía cubierto de sudor, como allí como en el Gabon, pero con la diferencia de que el de ahora era un sudor frío.
C’était tout son corps, à présent, qui était couvert de sueur, comme là-bas, au Gabon, mais cette sueur-ci était froide.
«Hace frío por la noche, no es como allí». Mientras hablaba con ellos, no me acordaba de por qué llevaba tanto tiempo lejos.
Il commence à faire frisquet le soir, ce n’est pas comme là-bas. » En leur parlant, j’ai oublié pourquoi je m’étais si longtemps tenu à l’écart.
Y ella intentando imitar al menos lo que veía: ¡las cosas estaban como allí!
Et elle qui essayait pour le moins d’imiter ce qu’elle voyait : les choses étaient comme là !
- Como si estuviera allí.
— Comme si j’y étais.
Exactamente como allí.
Exactement comme ici.
Allí lo han llorado como...
Ils pleurent comme des…
Es como estar allí mismo.
C’est comme si j’y étais.
No es como estar…, como estar allí fuera,
Ce n’est pas du tout comme ça… à l’extérieur.
Allí es distinto de aquí.
Ce n’est pas comme ici.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test