Translation for "clorado" to french
Similar context phrases
Translation examples
—El cloro, y un agua fuertemente clorada. —¿El cloro?
— Avec du chlore et de l’eau très chlorée. — Du chlore ?
Un misterioso gas clorado envenenó a todos sus habitantes.
Un mystérieux gaz chloré en a empoisonné tous les habitants.
Maus rechazó el producto clorado con gesto imperioso.
Maus écarta le produit chloré d’un geste impérieux.
Rociamos todo lo demás con gas de cloro y agua fuertemente clorada.
Nous avons stérilisé tout le reste avec du chlore à l’état gazeux ou en solution fortement concentrée.
¿Agua clorada? —Fuertemente clorada, no potable. Pero disuelve a los corredores. En estado líquido o gaseoso, penetra hasta los últimos rincones y llega hasta el más escondido. El Reducto apesta, pero está limpio. —¿Estás seguro?
répéta-t-il. — Très chlorée. Imbuvable. Mais elle dissout les névragyls. Que ce soit sous forme de gaz ou de liquide, on peut en envoyer dans les moindres recoins pour tout nettoyer. Le Blockhaus pue le chlore, mais il n’y a plus un démon à l’intérieur. — Tu en es sûr ?
Estaba rodeado de nadadores disciplinados, y de repente me hastiaron tanto como el sabor del agua clorada.
Intransigeant comme je l’étais quant à la natation en tant que discipline, cela m’agaça, et je me lassai soudain du goût du chlore.
(Por las tardes, cuando se bañaba en las aguas cloradas de la piscina del Club Chelmsford, el mechón flotaba a su vera)-.
(Le soir, quand il allait faire quelques longueurs dans la piscine du Chelmsford Club, elle flottait, désorientée, à son côté dans l’eau chlorée.) « Et regardez ce qu’elle est devenue. »
El té, en todo caso, tenía un aspecto horrible: grisáceo, probablemente hecho con agua clorada, y la leche era en polvo y formaba grumos.
Cela dit, le thé avait l'air abominable : grisâtre, probablement à base d'eau chlorée et de lait en poudre qui faisait des grumeaux.
Él le llevó torpemente el vaso hasta la boca para que pudiera tragar el agua clorada, parte de la cual le corrió por la barbilla y le cayó en el estómago.
Il plaça tant bien que mal le verre contre ses lèvres pour qu’elle puisse avaler d’un trait l’eau chlorée qui coula sur son menton, et sur son estomac.
El peligro procedía de la aplicación cotidiana en la piel de sustancias tóxicas (naftalatos, almizcles artificiales, compuestos clorados, formaldehído y galaxolido).
Le danger venait de l'application quotidienne sur la peau de substances toxiques (phtalates, muscs artificiels, composés chlorés, formaldéhyde et galaxolide).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test