Translation for "citratos" to french
Citratos
Translation examples
–Naturalmente: óxido de zinc, esencia de menta, citrato sódico, carbón vegetal…
— Bien sûr, dit Joe. De l’huile de menthe poivrée, de l’oxyde de zinc, du citrate de soude, du charbon…
Su precioso regalo fluye a una botella a la que se ha agregado una pequeña cantidad de citrato de sodio y que se identifica, cuando está llena, con una etiqueta en la que consta el tipo de sangre, la fecha de la extracción y la identidad del donante.
Leur précieux don est destiné à une bouteille dans laquelle on a ajouté une petite quantité de citrate de sodium, et qui, une fois pleine, est identifiée par une étiquette avec le type de sang, la date du don et le nom du donneur.
Le puso en la mano a Bea un papelito en que había copiado los datos de un envase de muestra vacío: —Aslan «Crucero» (citrato de radamantina 88% cloruro de 3-metilradamantina 12%)— con la anotación: Temporalmente no disponible en los Estados Unidos. Necesito reservas para seis meses.
Elle glissa dans la main de Bea un morceau de papier sur lequel elle avait copié l’information d’une plaquette d’échantillons vide – ASLAN « Croisière » (citrate de rhadamanthine 88 %, chlorure de 3-méthyle-rhadamanthine 12 %) – avec l’annotation Temporairement indisponible aux USA, j’ai besoin d’une provision pour 6 mois.
Contiene hojas de adelfa homogeneizada, salitre, esencia de menta, N-acetilo-p-aminofenol, óxido de zinc, carbón vegetal, cloruro de cobalto, cafeína, extracto de digital, esteroides (indicios), citrato sódico, ácido ascórbico y colorantes y aromatizantes artificiales.
Composition : feuilles de laurier-rose, spécialement traitées, salpêtre, huile de menthe poivrée, N-acétyl-p-aminophénol, oxyde de zinc, charbon, chlorure de cobalt, caféine, extrait de digitale, stéroïdes à l’état de traces, citrate de sodium, acide ascorbique, colorant et parfum artificiels.
Opté por ignorarla mientras el canadiense me explicaba la función del citrato de sodio que esperaba a la sangre en la botella, cómo afectaba a su densidad, la velocidad a la que era normal que fluyera, los contratiempos que podrían surgir y sus motivos, pero Amparo siguió a lo suyo, mientras Bethune la miraba como si no necesitara entender el español para intuir el tipo de relación que me unía con mi paciente.
Je choisis de l’ignorer, alors que le Canadien m’expliquait à quoi servait le citrate de sodium qui attendait le sang dans la bouteille, comment il affectait sa densité, son débit normal, évitait les complications éventuelles et leurs raisons, mais Amparo continua comme si de rien n’était. Bethune l’observait, n’ayant sans doute pas besoin de comprendre l’espagnol pour deviner le type de relation que j’entretenais avec ma patiente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test