Translation for "citarte" to french
Citarte
Translation examples
—Voy a citarte un caso.
— Je vais te citer un cas.
—¿Y puedo citarte diciendo eso?
— Et je peux vous citer là-dessus ?
JÉRÉMY: Te está citando, Ben, no hace más que citarte.
JÉRÉMY : Il cite, Ben, il ne fait que te citer.
—¿Puedo citarte como fuente de la CAI?
« Puis-je te citer comme “source bien informée”, au sein de l’IAC ?
—Me parece que aún tengo derecho a hacer mis compras sin necesidad de citarte el nombre de todas las tiendas donde he entrado, ¿no?
» — J’ai encore le droit de faire mes courses sans te citer le nom de tous les magasins où je suis entrée, non ?
Creo que lo mejor —y lo más honrado— es citarte los hechos en su orden más o menos cronológico, secamente, sin intentar explicarlos o describir mis estados de ánimo.
Il me paraît que le mieux – et le plus honnête – est de te citer les faits dans leur ordre plus ou moins chronologique, sèchement, sans tenter de les expliquer ou de décrire mes états d’âme.
No puedo citarte a declarar, decir que mientes, contarle a todo el mundo que hemos dejado de ser amigos... En fin, proclamar que he dejado de creer en ti.
Je ne pourrais pas te citer à comparaître, expliquer que tu mens, faire savoir à tout le monde que nous ne sommes plus amis… Bref, proclamer que je ne crois plus en toi !
Ni segundo acto, ni intermedio. —Garrison levantó una gruesa carpeta sobre su escritorio y la dejó caer con ademán teatral. Sonó como una bofetada al estrellarse contra la mesa—. ¿Tengo que citarte el capítulo y el verso?
Non, pas de second acte, et pas d’entracte non plus, dit Garrison en soulevant un gros dossier trente centimètres au-dessus de son bureau avant de le laisser retomber avec fracas. Est-ce que j’ai besoin de te citer les scènes et les vers ?
—Voy a citarte las palabras de un filósofo judío, poco conocido, cuyos escritos descubrí un día en la biblioteca de Gurgandj48: Cuando la estupidez abofetea a la inteligencia, la inteligencia tiene derecho a portarse estúpidamente.
– Je vais te citer les propos d'un philosophe juif méconnu, dont j'ai découvert les écrits un jour que je me trouvais à la bibliothèque de Gurgandj1 : Lorsque la bêtise gifle l'intelligence, alors l'intelligence a le droit de se conduire bêtement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test