Translation for "ciruela madura" to french
Ciruela madura
Translation examples
Estaban soñolientos y su color era el de las ciruelas maduras.
Ils étaient lourds et sombres comme des prunes mûres.
Sus pezones tenían el color de las ciruelas maduras y el tamaño de las cerezas.
Les mamelons de Brianna avaient la couleur d’une prune mûre et la taille d’une cerise.
Los Profundos se alzarán de sus tumbas oceánicas y se comerán la luna como si fuera una ciruela madura.
Ceux des Profondeurs vont émerger de leurs tombes aquatiques pour dévorer la lune comme une prune mûre.
La boca, pequeña y de labios carnosos, perezosamente abiertos, resaltaba como una ciruela madura sobre la barbilla afilada.
Une petite bouche charnue, paresseusement ouverte, ressortait comme une prune mûre sur son menton pointu.
El hidromiel fluye libremente de unos cuernos y las mesas están abarrotadas de cerezas, grosellas, granadas y ciruelas maduras.
Un flot d’hydromel s’écoule des cornes ; les tables croulent sous les cerises, groseilles à maquereau, grenades et prunes mûres à point.
Antes me había quedado completamente hipnotizado por mi reflejo en la sopera: una mancha diagonal rosada con dos ciruelas maduras bamboleándose bajo las cejas.
Au début du repas, je fus complètement hypnotisé par mon reflet dans la soupière : une tache en diagonale, rosée, deux prunes mûres, bancales, sous le front.
Hayas, campos, granjas dispersas, corderos, el río y, a los lejos, unas montañas tersas y púrpura como ciruelas maduras.
Avec des hêtres, des champs, des fermes disséminées un peu partout, des moutons qui broutaient, la rivière qui coulait tout en bas et, se profilant à l’horizon, les collines resplendissantes couleur de prune mûre.
El enano cayó a la arena como una ciruela madura y se tiró apresuradamente entre unas piedras para evitar ser aplastado por su furibundo maestro, que pateaba el suelo sin cesar.
Le nain s’écrasa sur le sable comme une prune mûre et courut se réfugier entre des pierres pour ne pas être piétiné par son maître en colère.
—Un momentito, encanto, veré qué puedo hacer —le dedica una mirada abiertamente admirativa y una brillante sonrisa de ciruela madura; levanta el teléfono rojo—.
« Un instant, jeune homme ; je vais voir ce que je peux faire. » Elle lui lance un regard ouvertement admiratif et sourit de sa bouche brillante comme une prune mûre, puis décroche un téléphone rouge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test