Translation for "cinerama" to french
Cinerama
Similar context phrases
Translation examples
Yo había visto esa película con mi padre en diciembre de 1979 en el Cinerama Dome de Hollywood.
J’avais vu ce film avec mon père en décembre 1979 au Cinerama Dome à Hollywood.
¡Dame un whisky, maldita sea, y desconecta ese jodido show de cinerama, efectos de sonido y todo!
Allez, donnez-moi un scotch, bougre de salaud, et coupez-moi votre saloperie de cinérama à la con, son, couleur, odeur et tout le tremblement !
¿Recuerdas cómo te enojaste cuando conseguí ese permiso para estacionar fuera del Cinerama Dome cuando vimos Rollerball?
Tu te souviens dans quel état tu t’étais mis le jour où j’ai eu ce PV devant le Cinerama où on était allés voir Rollerball ?
Desde luego, las películas eran de dieciséis milímetros y cuando las ampliaban al tamaño del cinerama, se precisaba un acto de fe para distinguir cualquier parte del cuerpo humano.
Naturellement, les films originaux étaient des seize millimètres ; une fois qu’ils étaient grossis aux dimensions du cinérama ou presque, il fallait vraiment avoir la foi pour arriver à déceler la moindre trace de corps humain.
Era como si el encargado de un proyector de cine acabara de darse cuenta de que estaba utilizando los objetivos equivocados y los hubiera cambiado, convirtiendo la proyección de treinta y cinco milímetros en un Cinerama 70 de pantalla ancha.
Comme si un projectionniste venait de se rendre compte qu'il utilisait le mauvais cache et l'avait changé, passant du format trente-cinq millimètres au format Cinérama en soixante-dix millimètres.
Míster Wonderful acariciaba con la sonrisa de amplio vividor, ancho, alto, sesentón bien conservado, algo amarillas las abundantes canas bajo la acción de cotidianas colonias coloreantes, un detalle apenas molesto en contraste con la regularidad y blancura extasiante de una dentadura en cinerama.
Mr Wonderful me caressait de son sourire de chevalier d’industrie, large, grand, sexagénaire bien conservé, un rien jaunis les abondants cheveux blancs sous l’action quotidienne de lotions colorantes, détail bien peu gênant comparé à la régularité et à la blancheur époustouflantes d’une denture en Cinérama.
Yendo por Sunset, miro continuamente el retrovisor mientras Julián, sentado a mi lado, escribe un mensaje de texto, probablemente a Rain, y no paro de encender y apagar la radio pero él no se da cuenta, luego cruzamos Highland y la canción de Eurythmics da paso a una voz radiofónica que habla de las réplicas de un terremoto anterior, durante el cual he dormido, y tengo que bajar las ventanillas y detener el coche tres veces para calmarme, porque no paro de oír sirenas a nuestro alrededor y tengo los ojos clavados en el retrovisor porque nos están siguiendo dos Escalade negros y la última vez que detengo el coche a un lado, delante del Cinerama Dome, Julián pregunta por fin: —¿Qué pasa? ¿Por qué paras tantas veces?
En roulant le long de Sunset, je ne cesse de regarder dans le rétroviseur et Julian, assis à côté de moi, envoie un SMS à quelqu’un, probablement à Rain, et je n’arrête pas d’allumer et d’éteindre la radio, mais il ne le remarque même pas, et puis nous traversons Highland et la chanson des Eurythmics s’efface, remplacée par une voix qui parle des répliques d’un tremblement de terre survenu un peu plus tôt, pendant que j’étais endormi, et je dois baisser toutes les vitres et redresser la trajectoire de la voiture trois fois de suite pour me calmer, parce que j’entends des sirènes tout autour de nous et j’ai les yeux fixés sur le rétroviseur parce que deux Escalade noires nous suivent et la dernière fois que je me suis arrêté, devant le Cinerama Dome, Julian a fini par demander : « Quel est le problème ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test