Translation examples
Si poseyeran tanto poder, habrían lanzado un ciberataque que nos devolvería a la Edad de Piedra.
S’ils disposaient de ce genre de moyens, ils lanceraient une cyber-attaque totale qui nous ramènerait à l’âge de pierre.
—Correcto. —Un ciberataque —masculla—.
— Exactement. — Une cyberattaque, renchérit-il.
—Piensa en el ciberataque de Toronto —le digo—.
— Pensez à la cyberattaque de Toronto.
Se trataba de un ciberataque a gran escala, un ataque por todos los flancos.
Il subissait une cyberattaque massive, irrésistible.
Ciberataques, intrusiones digitales, agresiones biológicas.
Cyberattaques, intrusions numériques, agressions biologiques.
Volvió a estirar las extremidades y recordó de pronto el ciberataque de Kaine, lo cual le revolvió el estómago.
Il s’étira de plus belle, et le souvenir de la cyberattaque de Kaine lui revint en force.
ESTADOS UNIDOS FRUSTRA UN CIBERATAQUE LETAL. ESTADOS UNIDOS APLASTA EL GRAVE ATAQUE DE UN VIRUS INFORMÁTICO. FRUSTRADO EL ATAQUE DEL VIRUS «HIJOS DE LA YIHAD» CONTRA ESTADOS UNIDOS.
LES ÉTATS-UNIS DÉJOUENT UNE CYBERATTAQUE FATALE LES ÉTATS-UNIS REPOUSSENT LA MENACE D’UN VIRUS DESTRUCTEUR LE CYBERVIRUS DES FILS DU DJIHAD VISANT LES USA CONTRECARRÉ
Anoche, un comprometido equipo de funcionarios norteamericanos, con la ayuda de dos buenos aliados y de un valiente ciudadano extranjero, frustró el ciberataque más peligroso jamás lanzado contra Estados Unidos o cualquier otro país.
Hier soir, une valeureuse équipe de fonctionnaires américains, avec l’aide de deux proches alliés et d’un courageux ressortissant étranger, a déjoué l’une des plus redoutables cyberattaques jamais lancées contre les États-Unis ou contre toute autre nation.
Y podríamos redistribuir nuestro gasto en defensa a imagen de la amenaza de los ciberataques, una amenaza enorme y en constante evolución, de manera que nuestras defensas sean insuperables y nos encontremos en posición de convencer a las demás naciones para que trabajen con nosotros con el fin de reducir los peligros allá donde se encuentren antes de que nos enfrentemos a otro armagedón.
Et revoir le budget de la Défense. Pour être en adéquation avec les réelles menaces de cyberattaques en perpétuelle évolution. De manière à ce que nos défenses soient sans égales. Et nous avons la stature pour persuader d’autres nations de travailler avec nous afin de réduire le risque partout, cela avant de devoir affronter une nouvelle apocalypse.
Lamentablemente, hay otro villano en esta historia: Rusia. El sábado invité al presidente ruso, al canciller alemán y a la primera ministra israelí a una base de operaciones que establecí no muy lejos de aquí, en una zona rural de Virginia, dadas sus probadas capacidades en ciberseguridad, y, en el caso de Rusia, en ciberataques.
Malheureusement, dans cette histoire il y a un autre participant à cet axe du mal : la Russie. Samedi, j’ai convié le président russe, le chancelier allemand et la Première ministre d’Israël sur une base opérationnelle installée non loin d’ici, en Virginie, pour leurs compétences reconnues en matière de cybersécurité et, dans le cas de la Russie, en matière de cyberattaques.
«Durante el ciclo del huracán podrían llevarse a cabo diversos tipos de explotación o ataques potenciales: captura de rehenes, ataques a refugios, ciberataques o suplantación de agentes o equipos de emergencia para infiltrarse». Tales terroristas «quizá podrían incluso esperar que tanto la Guardia Nacional como las demás unidades estén peor capacitadas y equipadas para reaccionar… debido a los despliegues en el extranjero».
« Plusieurs types d’exploitation du danger ou d’attaques pourraient être menés tout au long du cycle de vie d’un ouragan – prises d’otages ou assauts contre des refuges, cyberattaques, ou usurpation d’identité de responsables des secours et des équipements à des fins d’infiltration. » Ces terroristes « pourraient même espérer que la Garde nationale et d’autres unités soient moins efficaces et moins bien équipées pour réagir… à cause de leur déploiement à l’étranger ».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test