Translation for "chisporroteos" to french
Translation examples
Los televisores se encendieron con un chisporroteo.
Les téléviseurs s’allumèrent en grésillant.
Abajo se oye un chisporroteo.
Un bruit grésillant monte d’en dessous.
que chisporrotea un instante sobre la parrilla intentando conocerte.
grésillant un instant sur le poêle, tentant de te connaître.
En lo alto, un gallo de neón se apagaba y encendía con un chisporroteo.
Un coq en néon grésillant clignotait au-dessus de l’entrée.
La lluvia rebotaba sobre el parabrisas con chisporroteo de radio.
Les gouttes ricochaient sur le pare-brise en grésillant telle une radio entre deux stations.
cuando tocaban la nieve, desaparecían entre chisporroteos, soltando una nubécula de vapor.
lorsqu'ils touchaient la neige, ils y disparaissaient en grésillant, dégageant un petit nuage de vapeur.
Harry soltó el cigarrillo, que chisporroteó en la nieve amontonada alrededor de los pies.
Harry laissa tomber sa cigarette, qui atterrit en grésillant dans la neige à ses pieds.
un aria de Mozart salía, entre chisporroteos, de un gramófono de manivela colocado encima de dos cajas de vino francés.
une aria de Mozart émanait en grésillant d'un gramophone remontable posé sur deux caisses de vin français.
La corriente empuja el bote lentamente río abajo y poco después el sedal está tan tenso que chisporrotea gotitas de agua.
Le courant entraîne la barque lentement en aval et bientôt la ligne est si tendue que des gouttelettes s’en détachent en grésillant.
El chisporroteo de la llama de la vela hizo retroceder la oscuridad, aunque no bastó para que yo pudiera examinar a Rya con la atención que merecía.
La langue de flamme grésillante fit reculer l’obscurité, mais pas assez pour me permettre d’examiner Rya d’aussi près qu’il l’aurait fallu.
Chisporrotea y se prende;
Il grésille, crépite ;
—Borbotones y chisporroteos, borbotones y chisporroteos —suelto yo. —Estoy colgada… —Yo también.
— Ça gargouille et grésille, gargouille et grésille, jfais. — Jsuis défoncée… — Moi aussi.
 La vela chisporroteó y se apagó.
La bougie s’éteignit dans un grésillement.
Escupe en el fuego para que chisporrotee.
Il crache dans le feu pour le faire grésiller.
Del bote de cola salía un chisporroteo.
Un grésillement provenait du pot de colle.
Oigo el chisporroteo de la mantequilla y los huevos.
J’ai entendu le grésillement du beurre et des œufs.
Vino luego el chisporroteo de la soldadura.
Puis vint le grésillement de la soudure.
El chisporroteo de sus radios salpica el silencio.
Le silence est rempli des grésillements de leurs postes radio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test