Translation for "chiquita" to french
Translation examples
¿Quién fue el que asustó a esa chiquita?
Lequel d’entre vous a fait peur à la petite fille ? »
Una niña chiquita escondió la cara entre las manos.
Une petite fille se cacha le visage entre les mains.
Otra chiquita, diabética, ha muerto esta mañana. Silencio.
Une autre petite fille, diabétique, est morte ce matin. Silence.
—Raptaremos a una hermosa chiquita griega —dijo Pedro—.
– Nous enlèverons une belle petite fille grecque, dit Pierre.
—Déjeme ir adonde está mi chiquita, Mr. Lepski —se quejó—.
— Laissez-moi rejoindre ma petite fille, monsieur Lepski, supplia-t-il.
La chiquita y Chip intercambiaron una mirada y a continuación salieron al pasillo.
La petite fille et Chip échangèrent un regard et sortirent dans le couloir.
—Señor Lambert —dijo la chiquita—, ¿puede decirme dónde estamos?
— Monsieur Lambert, dit la petite fille, pouvez-vous me dire où nous sommes ? 
Cuando ya se alejaba hacia el siguiente vagón, me encontré con la mirada triste de una chiquita que cargaba sobre sus espaldas.
Au moment où elle partait pour monter dans le wagon suivant, j'ai croisé le regard triste de la petite fille qu'elle portait sur son dos.
Mi intención era ponerlo en una situación límite: si perdía a su chiquita, por su gran bondad ¿seguiría creyendo en la vida?
Mon intuition était de le mettre dans une situation limite : s'il perdait sa petite-fille, est-ce que sa grande bonté lui permettrait de croire encore en la vie ?
Recordaba un mundo donde había chicas así, chiquitas y guapas, con los ojos brillantes y la expresión inteligente, un mundo de esperanza.
Il se souvenait d’un monde où il y avait des filles dans ce genre, de jolies petites filles aux yeux brillants et au front intelligent, un monde d’espoir.
—Esa chiquita no es más que una niña —dijo William—.
— Cette fillette n’est qu’une enfant, dit William.
¡No me hables de esa bañera chiquita, enanita, pequeñita!
Pas question de me contenter de ta petite maudite réduite baignoire, fillette !
La chiquita dijo con voz menuda: —¡Oh, pobre tilo!
La fillette dit d’une voix menue : — Oh ! le pauvre tilleul !
—Papá nos matará —respondió la chiquita con voz fina pero firme—.
– Papa, il va nous tuer, fit la fillette d’une voix fluette mais très ferme.
De los cinco niños que la rodeaban, una chiquita de cinco años era la reencarnación de su madre de niña.
Parmi les cinq bambins qui l'entouraient, une fillette, âgée de cinq ans, était la réincarnation de sa mère enfant.
me había introducido en el mundo de los niños sin niñez, de los empleados sin domingos de sol y de las chiquitas con el virgo puesto a precio;
il m’avait introduit dans le monde des enfants sans enfance, des employés sans dimanches ensoleillés, des fillettes à l’hymen mis à prix ;
Casi tropezó con el cuerpo de la chiquita, que dormía con los ojos entreabiertos, con el blanco visible, lo que le comunicaba una extraviada expresión de mujer que desfallece.
Il faillit trébucher sur le corps de la fillette qui dormait les yeux entrouverts, le blanc visible, ce qui lui donnait une étrange expression de femme pâmée.
Esta tarde, mientras yo estaba jugando con Yasmín, la chiquita de Erika, llegó Luciana con su bebé de tres meses, mi bisnieto Ignacio, y recordé cuando Juan Sebastián era un chiquilín y ella lo cuidaba, siempre tan madrecita.
Cet après-midi, tandis que je jouais avec Yasmin, la fillette d'Erika, Luciana est arrivée avec son bébé de trois mois, mon arrière-petit-fils Ignacio, et je me suis rappelé quand Juan Sebastian était tout petit et qu'elle veillait sur lui, toujours si maternelle.
Lundquist es siempre un poco formal y empieza con la misma pregunta desde que me alcanza la memoria: «¿Y cómo está mi chiquita hoy, eh?». Me ha dado una carta bastante gruesa de Michael, por quien se siente profundamente apenado, como añadido a la reciente situación entre Gus y Frieda.
Sacrifiant au rituel, il commence par me poser cette question à laquelle, enfant, je devais déjà répondre : « Alors, comment se porte la fillette aujourd’hui, hein ? » Puis il me tend une lettre assez épaisse de Michael, pour lequel il se fait beaucoup de soucis, sans compter les récents développements de la liaison entre Gus et Frieda.
Nos parábamos en la esquina y fíjate, ahí estaban los ómnibus, eran las de Tercero y la de la segunda ventana es la hermana del cholo Cánepa, chau, chau, y ésa, mira, háganle adiós, se rió, se rió, y la chiquita nos contestó, adiós, adiós, pero no era para ti, mocosa, y ésa y ésa.
On s’arrêtait à l’angle et tiens, les bus étaient là, c’étaient les filles de troisième et celle-ci à la deuxième fenêtre c’est la sœur de Cânepa le métis, tchao, tchao, et celle-là, regarde, faites-lui signe, elle a ri, elle a ri, et la fillette nous a répondu, bonjour, bonjour, mais ce n’était pas à toi, morveuse, et celle-là et celle-là.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test