Translation for "chasquea" to french
Translation examples
Thibodeau chasqueó la lengua. —Necesitamos controlar la situación cuanto antes. ¿Quién es el juez?
Thibodeau contrôla son irritation. — Il nous faut limiter rapidement les dégâts sur ce cas, déclara-t-il sèchement. Quel est le juge qui préside ?
Mia chasqueó la lengua advirtiéndome y me callé con brusquedad antes de poder parecer aún más sospechosa.
Mia fit claquer sa langue pour me mettre en garde et je me tus aussitôt pour ne pas aggraver mon cas.
Pero el muy cabrón me chasqueó los dedos delante de las narices un par de veces, así que lo mandé a tomar por culo. Eso sí, en cuanto se largó, ya no pegué ojo. Día 28
Seulement cet enculé a claqué des doigts sous mon nez à deux reprises, c’qui m’a obligé à lui dire d’aller sfaire mettre ailleurs. Quand il a fini par se casser, j’étais complètement réveillé. Jour 28
Incluso podría mudarme a un edificio con ascensor, por si me hago viejo y empiezo a tener achaques. Chasqueó la lengua según tenía por costumbre, como si quisiera dar a entender lo improbable que era eso. —¡Vaya, Red! ¡Qué atrevido por tu parte!
Il pourrait même y avoir un ascenseur, pour le cas où je deviendrais grabataire, dit-il en ricanant de nouveau, comme pour souligner l’extrême improbabilité de cette hypothèse. – Oh, Red, c’est tellement courageux de votre part !
He hecho algo terrible. Lester chasqueó los labios, obsequioso. —Me resisto a creer que una joven encantadora como usted pueda hacer algo malo. —Pues es verdad. —Había una expresión de pánico en sus bonitos ojos castaños—.
J’ai bien peur d’avoir fait une terrible bêtise. » Lester la gratifia de son sourire paternel d’homme de la situation. « Une femme ravissante comme vous ne peut certainement rien faire de bien terrible. — Mais c’est pourtant le cas, dit-elle en posant sur lui de beaux yeux marron pleins d’effroi.
Se apresuró a leer el artículo y chasqueó la lengua.
Elle lut rapidement l’article et claqua la langue.
Se construyó como… —Chasqueó los dedos y habló a toda prisa en español con Graciela.
Il claqua des doigts puis s’adressa à Graciela dans un espagnol rapide.
Y Molly gira, suave como la seda, rápida pero sin prisa, y la pisto-lita chasquea como un encendedor.
Et Molly qui se retourne, lisse comme la soie, rapide mais comme s’il n’y avait pas urgence, et la petite arme qui crache, tel un briquet.
Algo zumbó y chasqueó en el interior: un secuenciador rápido, sin duda, que comparaba su ADN con los archivos de la Convención.
Quelque chose bourdonnait et cliquetait à l’intérieur : un séquenceur rapide, sans aucun doute, comparant son ADN avec les fichiers de la Convention.
Mantuvo una corta e ininteligible conversación con sus consejeros y luego chasqueó los dedos, se volvió e hizo ademán de marcharse.
Il eut un rapide et inintelligible entretien avec ses conseillers. Puis il claqua des doigts, tourna le dos et s’apprêta à partir.
Chasqueó los dedos y sus secuaces lo siguieron en dirección al río, perdiéndose enseguida entre la multitud que se congregaba en la rue de la Mortellerie.
Il claqua des doigts et ses acolytes détalèrent après lui en direction du fleuve, se perdant rapidement dans la foule de la rue de la Mortellerie.
Dio tres pasos rápidos hacia su derecha y chasqueó los dedos, explosivamente, bajo las narices de Luisa.
Il s’arrêta soudain, fit trois pas rapides sur sa droite et claqua des doigts, avec un bruit de détonation, sous le nez de Luisa.
Extendió la mano izquierda y chasqueó los dedos, haciendo que apareciera un brazalete dorado que llevaba bajo la manga de su elegante camisa.
D’un mouvement rapide, il dégagea sa main gauche pour dévoiler un anneau doré surgi de la manche de son élégante chemise.
Cuando suena el zumbido eléctrico de la puerta y la cerradura chasquea, Saga se levanta y va directa a la salita de recreo sin dejar que ningún pensamiento fluya por su cabeza.
Quand la serrure bourdonne, elle se lève et va rapidement dans la salle de détente sans permettre aux pensées d’envahir son esprit.
Chasquea los dedos.
Il claque des doigts.
Chasqueó los dedos—.
Il fit claquer ses doigts.
Ella chasqueó los dedos.
Elle fit claquer ses doigts.
Y chasqueó la lengua.
Et il fit claquer sa langue.
Luego chasqueé los dedos.
J’ai claqué des doigts.
Joan chasqueó los dedos.
Joan claque des doigts.
Él la miró y chasqueó la lengua.
Il fit claquer sa langue.
Dow chasqueó la lengua.
Dow eut un claquement de langue.
Shallow chasqueó a lengua.
Hautfond eut un claquement de langue.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test