Translation for "charleston carolina del sur" to french
Translation examples
El Equipo de Control de Combate de la Fuerza Aérea, destacado en Charleston, Carolina del Sur, había llegado precisamente trece minutos después de la medianoche.
L'Air Force's Combat Control Team de Charleston, Caroline du Sud, était arrivée à minuit treize précises.
La abre y encuentra el carnet de conducir caducado de Franklin Adam Paulsson, nacido el 14 de agosto de 1966, en Charleston, Carolina del Sur.
Marino l'ouvre et en tire un ancien permis de conduire, dont la date de validité est dépassée. Il est au nom d'un certain Franklin Adam Paulsson, né le 14 août 1966 à Charleston, Caroline du Sud.
Wilma Thurmann tuvo un destino similar en Des Moines, Iowa, el 1 de octubre de ese año, y el 27 de mayo pasado, Candice Tucker, de Charleston, Carolina del Sur, encontró una muerte igualmente horrenda en esa ciudad.
Wilma Thurmann a été tuée à Des Moines, Iowa, de la même façon, le 1er octobre de la même année ; et en mai dernier, le 27, Candice Tucker, de Charleston, Caroline du Sud, a trouvé une fin également horrible dans cette ville.
—El Pigeon está navegando hacia Charleston, Carolina del Sur.
— Le Pigeon se dirige vers Charleston, en Caroline du Sud.
–¿Y el padre? –Divorciado, vive en Charleston, Carolina del Sur.
- Et le père ? - Ils sont divorcés. Il vit à Charleston, en Caroline du Sud.
El doctor Wagner había nacido y crecido en Charleston, Carolina del Sur.
Le docteur Wagner était né et avait été élevé à Charleston, en Caroline du Sud.
El padre trabajaba en Charleston, Carolina del Sur, cuando conoció a la que iba a ser su esposa.
Le père travaillait à Charleston, en Caroline du Sud, quand il rencontra sa mère.
Tras un pequeño tira y afloja nos decidimos por un hotel de Charleston, Carolina del Sur.
Après quelques tractations, nous convenons de nous retrouver dans un hôtel de Charleston, en Caroline du Sud.
Lazue fue capturada y colgada en la horca por pirata en Charleston, Carolina del Sur, en 1704.
Lazue fut capturée et pendue comme pirate à Charleston, en Caroline du Sud, en 1704.
Un agente de policía llamado Michael Slager había matado a tiros a un hombre negro desarmado llamado Walter Scott en North Charleston, Carolina del Sur.
Un officier de police du nom de Michael Slager tue d’un coup de fusil Walter Scott, un Noir sans armes à North Charleston, en Caroline du Sud.
Los indaros lo vendieron por un mosquete a los esclavistas ingleses, que se lo llevaron a Charleston, Carolina del Sur, en un velero llamado Skylark.
Les Indaros l’avaient cédé en échange d’un mousquet à des trafiquants d’esclaves britanniques, qui l’avaient emmené à bord d’un grand voilier baptisé Skylark rejoindre Charleston, en Caroline du Sud, où il fut vendu aux enchères comme machine agricole autopropulsée et autoréparable.
Habían celebrado una ceremonia muy sencilla en Charleston, Carolina del Sur, en el jardín trasero de la cochera donde ella acababa de abrir una consulta privada que se vio obligada a cerrar.
Leur cérémonie de mariage, célébrée dans le jardin du relais de poste où Scarpetta avait élu domicile à Charleston, en Caroline du Sud, avait été très simple. C’était également dans cette ville qu’elle avait monté son cabinet privé de médecine légale, cabinet qu’elle avait été contrainte de fermer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test