Translation for "cerveza inglesa" to french
Cerveza inglesa
Translation examples
—Bebimos mucho: cerveza inglesa, champaña, vino, y después otra vez cerveza inglesa.
— On a beaucoup bu, de la bière anglaise, du champagne, du vin, puis encore de la bière anglaise.
Nunca pide de beber cerveza inglesa.
Elle ne demande jamais à boire de la bière anglaise.
—Sólo cerveza inglesa, caballero. ¿Stout, pale-ale, scotch-ale?
— Nous n’avons que la bière anglaise… Stout, pale-ale, scotch-ale ?…
Entraron en el Pélican, se sentaron a una mesa cerca de las ventanas y pidieron cerveza inglesa.
Ils entraient au Pélican, s’asseyaient à une table près de la devanture, commandaient de la bière anglaise.
—preguntó Julie. —Una cerveza inglesa —le explicó Summer, que puso los ojos en blanco—.
s’étonna Julie. — Une bière anglaise, précisa Summer en roulant des yeux avec une expression comique.
Los unos vaciaban pintas de cerveza inglesa, ale o porter, los otros, copas de licores alcohólicos, gin o brandy.
Quelques uns vidaient des pintes de bière anglaise, ale ou porter, d'autres, des brocs de liqueurs alcooliques, gin ou brandy.
Miraba sin ironía las botellas de cerveza inglesa que estaban medio vacías, una rebanada de pan mordida y un trozo de mantequilla sobre un papel.
Il regardait sans ironie les bouteilles de bière anglaise qui étaient à moitié vides, une tranche de pain dans laquelle on avait mordu, un morceau de beurre dans du papier.
Cuando entraron los jairs, levantó una copa de oro quitada a los wersgorix y bebió a su salud un buen trago de cerveza inglesa.
Quand les Jairs entrèrent, il leva une coupe d’or prise aux Wersgor, et but à leur santé, portant un toast avec de la bière anglaise.
Echo en falta… unos jaeces, unas vigas de madera, la espuma de una cerveza inglesa derramándose por el borde de una jarra de peltre…
« Tout de même, on verrait bien… une paire d’étriers en laiton, des poutres apparentes, la mousse d’une bière anglaise au col d’un pichet d’étain…
Había más botellas de vidrio marrón esparcidas por el suelo, compañeras vacías de la primera que parecían contradecir mi larga aversión a la cerveza inglesa.
Maintes autres bouteilles tout aussi vides jonchaient le sol autour de moi, en un désaveu patent de mon long dédain pour la bière anglaise.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test