Translation examples
—No lo sé con certeza.
— Je n’en suis pas certaine.
Tenía la certeza de que era así.
Il en était certain.
¿No lo sabes con certeza?
Tu n’en es pas certain ?
¡Ni siquiera tiene la certeza de que sea yo!
Elle n’est même pas certaine que ce soit moi !
Tuvo la certeza de que estaba muerto.
Elle était certaine qu’il était mort.
—¿Lo sabes con certeza? —Sí.
— Vous en êtes certaine. — Absolument.
y tuvo la certeza de que lo miraban a él.
ils le regardaient, il en fut certain.
Y entonces tuvo la certeza.
— Puis il fut certain.
Pero no se tiene la certeza absoluta.
Mais on n’en est pas absolument certain.