Translation for "centroafricano" to french
Translation examples
– La República Centroafricana será nuestro último destino.
— La République centrafricaine, telle est notre destination finale.
En la República Centroafricana estaban preparando supuestamente otro escuadrón de asesinos.
Une autre équipe de tueurs se préparait, disait-on, en République centrafricaine.
Sierra Leona, Liberia, Costa de Marfil y la República Centroafricana.
Sierra Leone, Liberia, Côte d’ivoire, République centrafricaine.
Darfur, el Congo, la República Centroafricana, Mozambique, Zimbabue y algunas más.
Au Darfour, au Congo, en République centrafricaine, au Mozambique, au Zimbabwe, et dans quelques autres pays encore.
—He oído hablar de un hombre que asegura haber llegado de la República Centroafricana —continuó diciendo Fernando—.
– Il y a un type qui dit venir de République centrafricaine, continua Fernando sur sa lancée.
En según qué calles, las putas a disposición del pueblo, las que hacían país, ya no son españolas, sino nepalíes y centroafricanas que han llegado a pie.
Dans certaines rues, les prostituées au service du peuple, qui œuvraient à la cohésion nationale, ne sont plus espagnoles mais népalaises et centrafricaines, et elles sont arrivées à pied.
Ustedes ayudaron a Dacko a derrocar a Bokassa en la República Centroafricana en 1979, y asilaron al Ayatollah Khomeini cuando planeaba su regreso a Irán.
Vous avez aidé Dacko à renverser Bokassa en République centrafricaine en 1979, et vous avez accueilli l’ayatollah Khomeiny alors qu’il préparait son retour en Iran.
En la micromezquita había moqueta verde, un perchero y un felpudo junto al que reposaban unas cuantas Adidas, chancletas, mocasines y botas de fieles norteafricanos, centroafricanos y mediorientales.
La micromosquée détenait quant à elle une moquette verte, un portemanteau ainsi qu'un paillasson près duquel patientaient quelques Adidas, longues, mocassins et chaussures de protection de pratiquants nord-africains, centrafricains et moyens-orientaux.
Si, por ejemplo, un señor de la guerra de la República Centroafricana quiere acceder al poder y me paga lo que le pido, yo me encargaré de que sus soldados y la gente que le apoye reciban toda la comida que necesiten, y de que los seguidores de su contrincante no reciban nada.
Si, disons, un chef de guerre de République centrafricaine veut prendre le pouvoir et qu’il paie le prix, je vais m’assurer que les soldats et les civils qui le soutiennent soient bien nourris alors que ses opposants n’auront rien.
El grupo rebelde, que operaba en Uganda, la República Centroafricana y en ciertas partes de Congo y Sudán, abrigaba una filosofía, por decir algo, de extremismo religioso y místico, una especie de milicia cristiana muy violenta.
Ce groupe rebelle qui opérait en Ouganda, en République centrafricaine et dans certaines régions du Congo et du Soudan, plaçait au cœur de sa philosophie (si l’on pouvait la désigner ainsi) un extrémisme religieux et mystique. Il s’agissait ni plus ni moins d’une milice chrétienne violente.
Miré en el mapa. Debe de haber comido en un restaurante omaní que servía comida centroafricana para los trabajadores importados.
J’ai regardé sur la carte. M. Weingrass a dû prendre un repas dans un restaurant omanais qui servait de la nourriture d’Afrique centrale, pour les travailleurs immigrés, peut-être.
Fotografías de los hijos en Eton y de líderes centroafricanos. Un resplandeciente mariscal Mobutu de uniforme: Pour Jacques, mon ami fidèle, 1980.
Des photos de fils à Eton et de dirigeants d’Afrique centrale, dont une, dédicacée, d’un resplendissant maréchal Mobutu en uniforme : Pour Jacques, mon ami fidèle, 1980*.
La primera parte es una organización offshore filantrópica de capital riesgo que proporciona equipo agrícola a bajo coste y servicios en concepto de autogestión a estados centroafricanos en lucha o en quiebra.
La partie 1 est une association philanthropique étrangère de capital-risque fournissant des services et du matériel agricole à bas coût sur le principe de l’autosuffisance à des États en difficulté ou ruinés d’Afrique centrale.
Y esa enfermera diplomada, que es, deduzco, de origen centroafricano, tiene conocimientos y responsabilidades superiores a los de muchos médicos, aunque no es así como se revela a la vista: una mujer de porte grácil e imponente, con el insólito nombre de HANNAH sobre el pecho izquierdo y una cruz de oro en la garganta, por no hablar ya del cuerpo largo y esbelto austeramente oculto bajo un uniforme blanco y azul abotonado de arriba abajo, que cuando se yergue y va de un lado a otro de la sala, lo hace con la soltura de una bailarina.
Et cette infirmière diplômée, que je devine originaire d’Afrique centrale, a des compétences et des responsabilités qui dépassent celles de la plupart des médecins, sans pour autant l’afficher. Démarche souple, port de reine, poche gauche ornée de l’improbable prénom HANNAH, croix en or autour du cou, corps élancé strictement engoncé dans une blouse bleu pâle mais exsudant une grâce de danseuse quand elle se lève pour se déplacer dans la salle, cheveux soigneusement tressés en sillons depuis son front jusqu’à l’endroit où elle les laisse pousser librement, mais courts par commodité.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test