Translation for "ceder el paso" to french
Ceder el paso
Translation examples
Se apartó Alatriste para ceder el paso.
Alatriste s’écarta pour céder le passage.
El pasillo era tan amplio que nadie tuvo que ceder el paso.
Le couloir était si large que personne n’eut à céder le passage.
El coche se detuvo en un cruce para ceder el paso a un carruaje.
La voiture s’arrêta à un carrefour pour céder le passage à un attelage.
Para que pase uno, el otro se debe arrimar a la pared, y con ello ceder el paso.
Pour que l’un des deux passe, il faut que l’autre se colle à la paroi, c’est-à-dire qu’il doit céder le passage.
Ninguno de los dos quiere, sin embargo, ceder el paso y empiezan a pelearse.
« Aucun des deux, cependant, ne veut céder le passage à l’autre et ils commencent à se disputer.
Al parecer, los conductores de California no tenían por costumbre ceder el paso a los coches fúnebres en señal de respeto.
Manifestement, les conducteurs californiens n’avaient pas pour coutume de céder le passage aux corbillards en marque de respect.
Obligado a aflojarlo, se halló detrás de una piña de jóvenes que circulaban agresivamente entre el gentío, negándose a ceder el paso a nadie y burlándose abiertamente de los infelices que dejaban atrás, que iban a dar sin contemplaciones con el barro o con algo peor.
Peppard a de la peine à avancer ; il ralentit et se trouve derrière un groupe de jeunes gens agressifs qui progressent implacablement dans la cohue en refusant de céder le passage à quiconque et en huant les malheureux qu’ils rejettent sans cérémonie sur la chaussée, dans la boue ou pire encore.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test