Translation for "cartomancia" to french
Cartomancia
Translation examples
Por aquel entonces Balzac estaba ocupadísimo con las ciencias ocultas, la quiromancia, la cartomancia;
En ce moment, Balzac était très préoccupé de sciences occultes, de chiromancie, de cartomancie ;
El primer análisis de las funciones narrativas de las cartas de adivinación figura en La cartomancia como sistema semiótico, de M. Lekomceva y B.
L’analyse des fonctions narratives des cartes de divination avait fait l’objet d’une première étude dans des écrits de M.I. Lekomtseva et B.A. Uspenski, La Cartomancie comme système sémiotique, et B.F.
La idea de utilizar los tarots como una máquina narrativa combinatoria me la dio Paolo Fabbri, quien en un «Seminario internacional sobre las estructuras del relato», celebrado en julio de 1968 en Urbino, presentó una comunicación sobre El relato de la cartomancia y el lenguaje de los emblemas.
L’idée d’utiliser les tarots comme machine narrative combinatoire m’est venue de Paolo Fabbri qui, lors d’un « Séminaire international sur les structures du récit » en juillet 1968 à Urbino, avait présenté une communication sur le Récit de la cartomancie et le langage des emblèmes.
Ella le había confesado que muchas veces, por la noche, cuando daba vueltas en su habitación, a solas, sin decidirse a meterse en la cama porque creía tener el presentimiento de una desgracia, iba a coger de un cajón, en el que conservaba las reliquias de su pasado, un viejo manual de cartomancia y se echaba las cartas hasta que se quedaba dormida.
Elle lui avait avoué que, souvent, le soir, quand elle tournait dans sa chambre, seule, sans se décider à se mettre au lit parce qu’elle croyait avoir le pressentiment d’un malheur, elle allait prendre dans un tiroir, où elle conservait des reliques de son passé, un vieux recueil de cartomancie, et se tirait les cartes, jusqu’au moment où elle tombait de sommeil.
En cuanto a la vastísima bibliografía sobre la cartomancia y la interpretación simbólica de los tarots, si bien, como es lógico, tomé el debido conocimiento de ella, no creo que haya influido mucho en mi trabajo. Me he aplicado sobre todo a mirar los tarots con atención, con la mirada de quien no sabe qué son, y a extraer de ellos sugestiones y asociaciones, a interpretarlos según una iconología imaginaria.
Quant à la très vaste littérature sur la cartomancie et sur l’interprétation symbolique des tarots, bien que j’en aie pris évidemment connaissance, je ne pense pas qu’elle ait eu beaucoup d’influence sur mon travail. Je me suis par-dessus tout appliqué à regarder les tarots avec attention, comme quelqu’un qui ne sait pas ce qu’ils représentent, et à en tirer des suggestions, des associations, pour les interpréter selon une iconologie imaginaire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test